Английский - русский
Перевод слова Packed
Вариант перевода Упакован

Примеры в контексте "Packed - Упакован"

Примеры: Packed - Упакован
The release is packed in plastic box with a booklet, each disk lies inside a sleeve made of emery paper. Релиз упакован в пластиковую коробочку с буклетом, каждый диск находится в собственном конверте из наждачной бумаги.
Splitting paddles and oars - the whole paddle or oar is packed in a plastic sleeve. Разборные гребки и весла - в рукаве из ПВХ упакован целый гребок или весло.
When that's packed aboard, she'll get all the rest she needs. Когда он будет упакован на борт, она сполна отдохнет.
Microbrewery in good condition, manufactures in 1994.Brewery is shut down and dismantled and mostly packed. Минипивзавод в хорошем состоянии, год производства - 1994. Пивзавод законсервирован и профессионально разобран и в большей части упакован с готовностью к транспортировке.
The CDR is packed in painted slim box with burned titles and a real tablet with codes of memory blocks from Soviet computing device. Диск упакован в окрашенный slim box с выжженными надписями и табличкой от блоков памяти советских ЭВМ.
Kang Tan skin is not peeling and a little thicker, that is packed to the door-fleshed sweet-sour juice containing TAPPURI. Кан Тан кожица не пилинг и чуть толще, который упакован в двери конкретизированы сладко-кислый сок, содержащий TAPPURI.
It was packed in a canister like the others with a charge to release the gas when the package was opened. Он был упакован точно также, как и другие, с зарядом, чтобы он вспрыснул, когда посылка будет открыта.
When it is packed, the earth turns dark, and there are devastating earthquakes when postmen touch the globe by mildly crushing the wrapping paper. В тот момент, когда его запаковывают, вся планета погружается во тьму, а когда почтальоны дотрагивались до глобуса, лишь слегка нажимая на бумагу, в которую он был упакован, на планете происходили разрушительные землетрясения.
In 1996, a similar operation was performed in the Australian state of Victoria, when a woman's face and scalp, torn off in a similar accident, was packed in ice and successfully reattached. В 1996 году аналогичная операция была проведена в австралийском штате Виктория, когда кожный покров лица и головы женщины был оторван в результате аналогичного происшествия, был упакован в лед и затем успешно восстановлен в ходе трансплантации.
Packed and ready, sir. Упакован и подготовлен, сэр.
500 ml (per apparatus) if packed in leakproof packagings and conforming to 3.4.4 (c) only 500 мл (на прибор), если он упакован в герметичную тару и соответствует только
Product is not packaged into consumer- or institutional-sized units, (e.g., product is packed directly in a packing container such as a returnable plastic container, lined box, or bulk bin). Продукт не упакован в потребительские или оптовые единицы (например, продукт помещен непосредственно в упаковочный контейнер, такой, как многоразовый пластиковый контейнер, вощеная коробка или бункер для перевозки навалом).
And packed away in her box, AMEE: И в ящике упакован АНА.