| According to rules created by John Paul, Dziwisz packed his belongings and vacated the papal apartments before they were sealed by the Camerlengo. | Согласно правилам, созданным Иоаном Павлом II, Дзивиш упаковал свои принадлежности и освободил папские апартаменты прежде, чем они были запечатаны Камерленго. |
| A man who steals a woman, packed and carted to his door? | Человек, который украл женщину, упаковал и доставил к своей двери? |
| If somebody else packed her things, that somebody was in the apartment. | Если кто-то ещё упаковал её вещи, значит этот кто-то был в её квартире. |
| I packed a few things for you and the kid, you'll get your furniture when you've paid your debt. | Я упаковал твои вещи, и вещи мальчика тоже. А мебель получишь, когда заплатишь долг. |
| I mean, I think I packed it somewhere, all right? | Кажется, я упаковал это куда-то, ясно? |
| Well, when was the last time he sold a pound of tea or packed a crate or talked to buyers or wrote an advertisement? | Хорошо, скажи, когда он в последний раз продал фунт чая, или упаковал ящик, или говорил с покупателем, или писал объявление? |
| My father packed our most precious belongings in crates He walled up some of them in the cellar and my uncles buried the rest in the woods | Мой отец упаковал наши самые ценные вещи в ящики, часть их замуровал в подвале, а остальное мои дяди закопали в лесу... |
| I have already packed my things. | Я уже упаковал мои вещи. |
| I packed Oliver's lunch. | Я упаковал обед для Оливера. |
| But you packed your own lunch. | Ты упаковал свой обед. |
| I got yours packed already. | Я уже упаковал твой. |
| You packed your gun. | Ты упаковал свой пистолет. |
| Why is this packed? | А это ты зачем упаковал? |
| He even packed a suitcase. | Он даже упаковал вещи. |
| I packed your stuff. | Я упаковал твои вещи. |
| I've packed your stuff | Я упаковал твои вещи. |
| Who packed my chute? | Кто упаковал мой парашют? |
| You're all packed. | Ты уже всё упаковал. |
| I'd have packed different clothes. | Упаковал бы шмотки по сезону. |
| I packed his stuff already. | Я упаковал его вещи. |
| I know I packed it. | Я знаю, я упаковал её. |
| I've also packed some carrots. | Я также упаковал несколько морковок. |
| I packed everything I thought might be useful here without leaving the others shorthanded. | Я упаковал всё, что посчитал полезным, но и постарался не обделить остальных. |
| If the consignor has not packed or sheeted the goods in accordance with those prescriptions the carrier shall be entitled to do so; the resulting cost shall be charged against the goods. | Если отправитель не упаковал и не укрыл груз брезентом согласно этим правилам, то это может быть сделано перевозчиком; в данном случае груз облагается соответствующим платежом. |
| And with the material that's left - because they wanted todestroy it, to burn it, they didn't understand it, they didn't goto school - I packed it. | То же самое я сделал с материалами, которые остались.Потому что они хотели уничтожить все, сжечь. Они не понимали. Онине ходили в школу. Я упаковал его. |