29 different species of fish are known from Uvs Lake, and one of them, the Potanini altai osman (Oreoleuciscus potanini), is suitable for human consumption. |
29 различных видов рыб обитает в озере Убсу-Нур, и один из них, алтайский осман (Oreoleuciscus potanini), употребляется в пищу человеком. |
Osman Ali Atto is also alleged to be involved in kidnappings. |
Кроме того, к похищениям, как утверждают, причастен Осман Али Атто. |
Subsequently, the Permanent Representative of the Sudan, Daffa-Alla Elhag Ali Osman, made a statement. |
Затем с заявлением выступил Постоянный представитель Судана Даффа-Алла аль-Хаг Али Осман. |
Stojanović and Osman Karabegović were appointed to lead the uprising in the Prijedor district. |
Стоянович и Осман Карабегович должны были возглавить восстание под Приедором. |
The first President of Somalia was Aden Abdullah Osman Daar. |
Первым президентом Сомали был Аден Абдулла Осман Даар. |
The deaths of his men compelled Osman to withdraw. |
Сопротивление защитников часовни вынудило осман отступить. |
His father Osman Efendi Rushiti was a member of the ulama. |
Его отец Осман Эфенди Ушити был членом сельской улемы. |
Mohamed Osman Raghe Buraleh works as a broker for the Transitional National Government. |
Мохаммед Осман Буралех работает в качестве посредника на Переходное национальное правительство. |
Osman Efendi could live the rest of his life on that money. |
Осман Эфенди сможет прожить остаток жизни на эти деньги. |
It was reported that Osman later committed suicide. |
По сообщениям, позднее Осман совершил самоубийство. |
Osman was sure they would die. |
Осман был уверен, что они умрут. |
The Minister of Health of the Sudan, Dr. Ahmed Osman Bilal, expressed at the Symposium his Government's commitment to eradicating FGM. |
Министр здравоохранения Судана д-р Ахмед Осман Билаль подтвердил на симпозиуме решимость правительства его страны добиваться искоренения КЖО. |
Yeğen Osman positioned his troops around Belgrade to prevent the fleeing of its garrison and population. |
Йеген Осман расположил свои войска вокруг Белграда, чтобы не допустить бегство солдат своего гарнизона и населения. |
Osman Sabri and Daham Miro along with some Kurdish politicians, founded the Kurdistan Democratic Party of Syria (KDPS) in 1957. |
Осман Сабри и Дахам Миро вместе с другими курдскими политиками основали Курдистанскую Демократическую партию Сирии (KDPS) в 1957 году. |
Official opening that was followed by media, was opened by the chairman EMRF, Khaled Osman from Egypt. |
Официальное открытие, что последовало СМИ, открыл председатель EMRF Халед Осман из Египта. |
Smith Ibrahim ibn Osman Angaveyh's work. |
Работа кузнеца Ибрагима ибн Осман Энгавейха. |
In 1924, heir son Osman Şiar was born. |
В 1924 году у супругов родился сын Осман Шиар. |
Our agent, Bora Osman, has asked Iosava to send one of his relatives to Syria. |
Наш агент, Бора Осман, попросил Йозава отправить в Сирию свою родственницу. |
Ali Osman Muhammad (Hamed) Alassi, 30 |
Али Осман Мухаммед (Хамед) Аласи, 30 лет |
Gasmalla Osman Hamad Sharah reportedly died in custody in the summer of 1996 as a result of medical neglect. |
Гасмалла Осман Хамад Шарах, как сообщается, скончался в заключении летом 1996 года в результате неоказания медицинской помощи. |
Mr. Osman Atto also declared a ceasefire and asked General Aidid's supporters not to appoint a successor. |
Г-н Осман Атто также объявил о прекращении огня и призвал сторонников генерала Айдида не назначать преемника. |
The Governor of North Darfur State, Osman Kibir, addressed the returning families and expressed his pleasure and satisfaction. |
Губернатор штата Северный Дарфур Осман Кибир, обращаясь к возвращающимся семьям, выразил свою радость и удовлетворение. |
Sitona Abde la Osman shared the experience of Sudan in the fight against trafficking in persons. |
Ситона Абде ла Осман поделилась опытом Судана в борьбе с торговлей людьми. |
Osman, Cheryl, Vronsky, get water. |
Осман, Шерил, Вронски, возьмите воды. |
Your man Osman is a coward. |
Твой человек Осман, он трус. |