Английский - русский
Перевод слова Orion
Вариант перевода Ориона

Примеры в контексте "Orion - Ориона"

Все варианты переводов "Orion":
Примеры: Orion - Ориона
I may be just a ship's doctor, but I make a Finagle's Folly that's known from here to Orion. Я всего лишь судовой врач, но мои коктейли славятся отсюда до Ориона.
The others are civilians heading for Earth, Mars and the colonies on Proxima and Orion. Остальные - гражданские, летят на Землю, Марс и на колонии Проксимы и Ориона.
In June 1994, two scientists using the HST discovered disks of proto-planetary dust around stars in the Orion Nebula region of the Milky Way galaxy. В июне 1994 года двое ученых с помощью КТХ обнаружили диски фотопланетарной пыли вокруг звезд в туманности Ориона галактики Млечный Путь.
I got witnesses that put both of them in the same general area as Orion when the blast occurred. Свидетели видели их обоих недалеко от Ориона, когда произошёл взрыв.
You know, if you look under Orion's belt, you can see his little dipper. А если посмотреть под Пояс Ориона, то можно увидеть его Малый Ковш.
That fake communique you received from Orion - that wasn't just a play on your weird affection for my mom. То сообщение, которое ты получил как бы от Ориона, не было просто способом сыграть на твоей странной привязанности к маме.
Director Bentley, I need to ask you, did you give the Orion computer to my sister Ellie? Я должен спросить Вас, Вы отдавали компьютер Ориона моей сестре Элли?
42 Orionis, also called c Ori, is a B1V magnitude star in the northern half of the Orion nebula. 42 Ориона, также называемый c Ori, является звездой спектрального класса B1V с видимой звёздной величиной 4.59m в северной половине туманности Ориона.
A planet... circling that far left star in Orion's belt. See? Планета, вращающаяся вокруг той звезды в поясе Ориона.
This work also includes Cysat's observations on the Orion Nebula (he is sometimes, probably erroneously, credited with its discovery), which he compared to the nature of the comet. Данное сочинение Цизата также включает в себя описание туманности Ориона (открытие которой иногда ошибочно приписывается ему), которую он сравнивает с природой кометы.
But I cannot help but wonder why you did not share with me Orion's sigil. Но я не могу не задаваться вопросом, почему ты не рассказала мне о знаке Ориона.
The aliens are trying to save humanity by sending a stream of "relic neutrinos" from their planet to create an energy barrier around the Earth (namely, the "Orion Loop") that protects people from viruses and diseases. Инопланетяне пытаются спасти человечество, посылая со своей планеты поток «реликтовых нейтрино», чтобы создать вокруг Земли энергетический барьер (а именно «Петлю Ориона»), который защитит людей от вирусов и болезней.
When the device recognizes his voiceprint, Orion's message plays that despite the unfortunate mishaps between their two organizations during his sleep, they should meet at the Crown in three days. Когда устройство распознает его голос, сообщение Ориона играет, что, несмотря на неудачи между их двумя организациями во время его сна, они должны встретиться в Короне через три дня.
And that's Andromeda, and that small star on the right near Orion was discovered only 50 years ago А это Андромеда, и эта маленькая звезда справа около Ориона была открыта только 50 лет назад.
Pi Orionis (π Ori, π Orionis) is a group of fairly widely scattered stars in the constellation Orion that constitute the asterism Orion's Shield or Orion's Bow. Pi Ori, π Ori) - группа довольно компактных звёзд в северном созвездии Ориона, где они образуют астеризм Щит Ориона, или Лук Ориона.
The sword, the three stars, although one isn't actually a star but the Orion Nebula, hanging down from Orion's belt. Меч, три звезды, хотя на самом деле одна из них не звезда, а Туманность Ориона, она находится ниже пояса Ориона.
Cleanup detail, help evacuate the Damocles and the Orion. Уточните детали, помогите эвакуации с "Дамокла" и "Ориона".
Telemachus, give your seat to Orion. Телемах оставить свое место в созвездии Ориона.
"Galaxy on Orion's belt" makes no sense. "Галактика на поясе Ориона." Чушь какая-то.
Danny, I'm getting information from Orion surveillance above. Дэнни, я получаю сведения с разведывательного Ориона над нами...
Orion co-founder Mike Medavoy had met Arnold Schwarzenegger and sent his agent the script for The Terminator. Один из основателей «Ориона» Майк Медавой повстречался с Арнольдом Шварценеггером и отправил к нему агента со сценарием для фильма «Терминатор».
As Orion clothes himself, Valentina and Magadan update him on the state of Russia. Как сама одежда Ориона, Валентина и Магадан обновляют его по состоянию на Россию.
Most of this work is carried out in Ecuadorian waters but Orion makes periodic cruises to the Antarctic. Большая часть работы ведется в эквадорских водах, однако периодически совершаются экспедиции "Ориона" в Антарктику.
Conventional human technology is too slow and inefficient to travel to Saturn quickly enough, so the ship that Musa built... it's like your project Orion. Классические земные технологии слишком медленны и не способны доставить на Сатурн достаточно быстро, так что корабль, построенный Мусой... что-то вроде вашего "Ориона".
Origins behind Orion's Sword are based in mostly Greco-Roman tradition, though this group of stars is referenced as a weapon in multiple cultural contexts (see below). Происхождение названия Меч Ориона основано, в основном, на греко-римской традиции, хотя эта группа звёзд упоминается как оружие в нескольких культурных контекстах (см. ниже).