| Tell me... what's ORION? | Скажите... что такое "Орион"? |
| Olympia and Orion on the move. | Олимпия и Орион в здании. |
| One of the risks being Orion. | Одна из опасностей в проекте Орион |
| The "Orion" is in Peterhof, and two boats were taken to Strelna. | "Орион" в Петергофе, да в Стрельну загнали два судна. |
| "ORION" "RD&P Center" develops and produces devices for equipping of modern electron-optical systems, including surveillance and detection, range-finding and guidance, optical location and thermal imaging. | ФГУП НПО Орион разрабатывает и производит продукцию для оснащения электронно-оптических систем, в том числе наведения, индикации, дальнометрии, оптической локации, тепловидения и наблюдения. |
| You've been talking to Orion every day for years. | Ты говорила с Орионом каждый день годами. |
| I'm sorry for getting you and Orion wrapped up in all this. | Я сожалею, что... вовлёк вас с Орионом во всё это. |
| He told me to run and hide, and then he'd come after me with Orion, his dog. | Он заставил меня бежать и прятаться, а он бежал за мной со своей собакой, Орионом. |
| Now, I considered the possibilities that you... dropped out of school, you and Orion eloped, or... maybe I'd have to kill Orion because he got you... | Я рассматривал варианты, что ты... бросила школу, вы с Орионом сбежали или... может, мне придётся прибить Ориона, потому что ты от него... |
| Once at the base, we'll board another ship called the Orion. | Там, на базе, мы взойдем на борт другого корабля, названного Орионом. А это отличный корабль с множеством комнат для... |
| She eventually escapes her cage and joins Tamala in her journey to Orion. | В конце концов она убегает из клетки и присоединяется к Тамале в путешествии к Ориону. |
| However, he gets stuck in its destruction and he leaves his power to Orion to help fight off the Armada. | Тем не менее, он застрял в его разрушении, и он оставил свою легендарную силу Ориону, чтобы помочь отбиться от Армады. |
| Tamala is on her way to Orion. | Тамала на пути к Ориону. |
| On September 9, 2018, Blizzard Entertainment created a commemorative bundle in honor of Bain; all profits received from the sale goes directly to Genna and their son, Orion. | 9 сентября 2018 года Blizzard Entertainment создала памятный комплект, посвящённый Бейну; все средства, вырученные с продажи этого комплекта, шли напрямую Генне и их сыну, Ориону. |
| To the Damocles and the Orion. | "Дамоклу" и "Ориону". |
| She was born on Orion and soon ripped away from her mother. | Она была рождена на Орионе и скоро расстанется со своей матерью. |
| Chuck put together everything about Fulcrum and Orion and then he built an automated web search. | Чак объединил все что он знал о "Фулкруме" и Орионе. И затем он произвел автоматический поиск в сети. |
| Or I'd go into business on Regulus or in the Orion Colony. | Я могу заняться бизнесом на Регуле или Орионе. |
| While skiing alone, Bono struck a tree on "Orion", an intermediate slope high on Heavenly's Nevada side, in Stateline. | Во время одиночного катания на лыжах, Боно врезался в дерево на «Орионе», склоне промежуточной категории сложности, со стороны Небесной Невады (Heavenly's Nevada), в Стейтлайне. |
| In all our NSA's data-scraping, we found one reference to ORION. | Во всей куче проверенной нами информации мы нашли только одно упоминание об "Орионе". |
| Orion Catering combines real professionals from different areas of the restaurant business. | Orion Catering объединил настоящих профессионалов из различных сфер ресторанного бизнеса. |
| HMS Orion (1940) was a French submarine seized in 1940, laid up until 1943 and then broken up. | HMS Orion (1940) - Французская подводная лодка, захвачена в 1940, в отстое до 1943, затем отправлена на слом. |
| During August 1988, Britannia's immediate parent company, the Thomson Travel Group, purchased Horizon Travel and its airline, Orion Airways, which was then integrated into Britannia. | В августе 1988 года управляющая компания Thomson Travel Group приобрела другого туристического оператора Horizon Travel вместе с её дочерней авиакомпанией Orion Airways, которая впоследствии была интегрирована в Britannia Airways. |
| In 2001, Toshiba signed a contract with Orion Electric, one of the world's largest OEM consumer video electronic makers and suppliers, to manufacture and supply finished consumer TV and video products for Toshiba to meet the increasing demand for the North American market. | В 2001 году Toshiba подписала контракт с Orion Electric, одним из крупнейших в мире поставщиков потребительской OEM, на производство ТВ и видеоустройств для растущего рынка Северной Америки. |
| HSwMS Orion (A201), in Sweden called HMS Orion, is a signals intelligence gathering vessel of the Swedish Navy, operated on behalf of the Swedish National Defence Radio Establishment. | HMS Orion (A201) - корабль электронной разведки шведского флота, эксплуатируется под эгидой Swedish National Defence Radio Establishment. |
| A lot of the ORION files are still encrypted. | Множество файлов ОРИОНа до сих пор не расшифрованы. |
| Said you texted about meeting underneath Orion's Belt because it isn't visible this time of the year. | Сказал, что ты просил в сообщении о встрече под поясом Ориона, потому что его не видно в это время года. |
| The aliens are trying to save humanity by sending a stream of "relic neutrinos" from their planet to create an energy barrier around the Earth (namely, the "Orion Loop") that protects people from viruses and diseases. | Инопланетяне пытаются спасти человечество, посылая со своей планеты поток «реликтовых нейтрино», чтобы создать вокруг Земли энергетический барьер (а именно «Петлю Ориона»), который защитит людей от вирусов и болезней. |
| The winner of the 2nd test is Orion. | Победитель Второй тест Ориона. |
| That is Orion's Belt. | Это созвездие пояса Ориона. |
| But you never told me the Orion Syndicate was after you. | А ты никогда не говорил мне, что Орионский Синдикат дышит тебе в спину. |
| I want to believe that but I know what the Orion Syndicate does to people who turn against them. | Я хочу в это верить, но знаю, что Орионский Синдикат делает с людьми, которые идут против него. |
| If I knew you were involved in the Orion Syndicate you'd be on the Defiant right now surrounded by half my deputies. | Если бы я знал, что ты вовлечён в Орионский Синдикат, ты бы был сейчас на "Дефаенте" в окружении половины моих помощников. |
| The Orion Syndicate doesn't take no for an answer. | Орионский синдикат не принимает отказов. |
| The Orion Syndicate tried to kill me. | Орионский Синдикат пытался убить меня. |