| They're Australians, off the Orion Star. | Они австралийки, с Орион Стар. |
| Taurus is here, and Orion is here... | Телец вот тут, а Орион здесь... |
| The only one left is Orion who has a thousand lifetimes to burn out, but he's just one man. | Остался только Орион, у которого есть тысяча жизней, чтобы сгореть, но он всего лишь один человек. |
| NGC 2023 (also known as LBN 954) is an emission and reflection nebula located in the constellation of Orion. | NGC 2023 (другое обозначение - LBN 954) - эмиссионная туманность и отражающая туманность в созвездии Орион. |
| You see, in the first explosion, Orion dropped Laurel's jacket at a distance of two and a half feet from the explosive device, which is the maximum perceptive range of this infrared sensor. | При первом взрыве Орион положил жакет Лорел на расстоянии 80 сантиметров от взрывного устройства, что является максимальным диапазоном действия этого инфракрасного датчика. |
| I think you'll find he's an Orion, doctor. | Думаю, доктор, он окажется Орионом. |
| So, we're dealing with the real Orion. | Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. |
| Or is this an Orion conversation? | Или я сейчас разговариваю с Орионом? |
| I'm actually with Orion right now. | Я сейчас с Орионом. |
| He can never meet Orion. | Он никогда не встретится с Орионом. |
| This charm... is a duplicate of the Halo Blade wielded by the angel Orion. | Это амулет... уменьшенная копия клинка, принадлежавшего ангелу Ориону. |
| She eventually escapes her cage and joins Tamala in her journey to Orion. | В конце концов она убегает из клетки и присоединяется к Тамале в путешествии к Ориону. |
| However, he gets stuck in its destruction and he leaves his power to Orion to help fight off the Armada. | Тем не менее, он застрял в его разрушении, и он оставил свою легендарную силу Ориону, чтобы помочь отбиться от Армады. |
| Tamala is on her way to Orion. | Тамала на пути к Ориону. |
| To the Damocles and the Orion. | "Дамоклу" и "Ориону". |
| She was born on Orion and soon ripped away from her mother. | Она была рождена на Орионе и скоро расстанется со своей матерью. |
| Chuck put together everything about Fulcrum and Orion and then he built an automated web search. | Чак объединил все что он знал о "Фулкруме" и Орионе. И затем он произвел автоматический поиск в сети. |
| That's why I kept something from you, something about me, about Orion. | Поэтому я скрывал от тебя кое-что, кое-что о себе, об Орионе |
| In all our NSA's data-scraping, we found one reference to ORION. | Во всей куче проверенной нами информации мы нашли только одно упоминание об "Орионе". |
| You, an Orion trader, dealing in green animal-women slaves? | Вы станете торговцем зеленых рабынь на Орионе? |
| In 1989, the Lockheed P-3C Orion replaced the aging P-3Bs. | В 1989 Lockheed P-3C Orion заменили устаревшие P-3B. |
| The Orion Pictures company next decided to hire the comic book artist Frank Miller to work on his own screenplay for RoboCop 2. | Компания Orion Pictures наняла художника комиксов Фрэнка Миллера для работы над собственным сценарием для фильма RoboCop 2. |
| Shortly after, Picturehouse Entertainment, Orion Pictures and Samuel Goldwyn Films acquired U.K. and U.S. distribution rights respectively. | Вскоре после этого Picturehouse Entertainment, Orion Pictures и Samuel Goldwyn Films приобрели права на распространение фильма в Великобритании и США. |
| That squadron, including Saumarez's Orion, Troubridge's Culloden, and the Goliath, now under Foley, re-established British command of the Mediterranean at the Battle of the Nile. | Эта эскадра, включая Orion Сумареса, Culloden Трубриджа и Goliath, теперь под командой Фоли, восстановила английское господство в Средиземном море в в заливе Абукир. |
| Orion's artwork was designed by Michel Langevin of Voivod. | Над дизайном обложки Orion работал Мишель Ланжевен из канадской метал-группы Voivod. |
| The Bow of Orion is the key. | Лук Ориона - ключ. |
| It comprises three stars (42 Orionis, Theta Orionis, and Iota Orionis) and M42, the Orion Nebula, which together are thought to resemble a sword or a scabbard. | Он включает в себя три звезды (42 Ориона, Тета Ориона и Йота Ориона), а также M42, которые, как считается, вместе напоминают меч или ножны. |
| And the Orion is still functioning? | Ясно. Состояние Ориона? |
| The Fulcrum and knows that 'the son of Orion. | Фулкрум и известный как сын Ориона. |
| The project to develop the first such processor was "Bellatrix" (the name of a star in the Orion constellation, also called the "Amazon Star"). | Первым проектом разработки подобного процессора стал Belatrix (название звезды в созвездии Ориона, также называемой Amazon). |
| But you never told me the Orion Syndicate was after you. | А ты никогда не говорил мне, что Орионский Синдикат дышит тебе в спину. |
| I want to believe that but I know what the Orion Syndicate does to people who turn against them. | Я хочу в это верить, но знаю, что Орионский Синдикат делает с людьми, которые идут против него. |
| Well, there were some Orion Free Traders in Quark's last night and they heard from a Vulcan diplomat that the Romulans signed a nonaggression pact with the Dominion. | Ну, один орионский Свободный Торговец был прошлой ночью в Кварк'с, и он слышал от вулканского дипломата, что ромуланцы заключили пакт о ненападении с Доминионом. |
| The Orion Syndicate doesn't take no for an answer. | Орионский синдикат не принимает отказов. |
| The Orion Syndicate tried to kill me. | Орионский Синдикат пытался убить меня. |