And Orion is really one of the only, if not the only, off-the-shelf technologies that could do something. | И Орион на самом деле одна, если не единственная, готовая технология, которая могла бы помочь. |
As the meetings begins, Orion gives out an offer of subservience from Hydra. | По мере того, как начинается собрание, Орион дает предложение от подчинения Гидры. |
Orion of Sparta is winner of the sacred games. | Орион сказал Спарта победителем священных игр! |
When Douglas Winter blew the whistle on the illegal NSA program that was feeding them intel, the CIA shut ORION down. | Когда Дуглас Винтер рассказал о секретных программах АНБ по сбору информации, ЦРУ закрыло "Орион". |
And then we follow Orion into unknown waters. | А потом, держа курс на Орион, окажемся в водах, где прежде я не бывал. |
He told me to run and hide, and then he'd come after me with Orion, his dog. | Он заставил меня бежать и прятаться, а он бежал за мной со своей собакой, Орионом. |
In the final battle, Emperor Mavro was defeated by Troy and Orion, but survived the crash, then took on the entire team with every last bit of endurance in him. | В финальной битве император Мавро был побежден Троем и Орионом, но пережил крушение, а затем взял на себя всю команду с каждой последней каплей выносливости в нем. |
In the four years between Dreadnought and Orion, displacement had increased by 25%, and weight of broadside had doubled. | За пять лет между «Дредноутом» и «Орионом» водоизмещение увеличилось на 25 %, а вес бортового залпа удвоился. |
Now, I considered the possibilities that you... dropped out of school, you and Orion eloped, or... maybe I'd have to kill Orion because he got you... | Я рассматривал варианты, что ты... бросила школу, вы с Орионом сбежали или... может, мне придётся прибить Ориона, потому что ты от него... |
Once at the base, we'll board another ship called the Orion. | Там, на базе, мы взойдем на борт другого корабля, названного Орионом. А это отличный корабль с множеством комнат для... |
This charm... is a duplicate of the Halo Blade wielded by the angel Orion. | Это амулет... уменьшенная копия клинка, принадлежавшего ангелу Ориону. |
She eventually escapes her cage and joins Tamala in her journey to Orion. | В конце концов она убегает из клетки и присоединяется к Тамале в путешествии к Ориону. |
Dangerous... and highly profitable especially if we make a side trip to Orion on the way home from Earth. | Опасно... и очень прибыльно, особенно если мы заскочим к Ориону по дороге с Земли домой. |
On September 9, 2018, Blizzard Entertainment created a commemorative bundle in honor of Bain; all profits received from the sale goes directly to Genna and their son, Orion. | 9 сентября 2018 года Blizzard Entertainment создала памятный комплект, посвящённый Бейну; все средства, вырученные с продажи этого комплекта, шли напрямую Генне и их сыну, Ориону. |
To the Damocles and the Orion. | "Дамоклу" и "Ориону". |
That's why I kept something from you, something about me, about Orion. | Поэтому я скрывал от тебя кое-что, кое-что о себе, об Орионе |
Or I'd go into business on Regulus or in the Orion Colony. | Я могу заняться бизнесом на Регуле или Орионе. |
While skiing alone, Bono struck a tree on "Orion", an intermediate slope high on Heavenly's Nevada side, in Stateline. | Во время одиночного катания на лыжах, Боно врезался в дерево на «Орионе», склоне промежуточной категории сложности, со стороны Небесной Невады (Heavenly's Nevada), в Стейтлайне. |
The good news is that NASA has a small, secret contingency plan division that is looking at this, trying to keep knowledge of Orion preserved in the event of such a misfortune. | Хорошая новость заключается в том, что у НАСА есть маленький секретный департамент по чрезвычайным ситуациям, который наблюдает за этим, стараясь сохранить знания об Орионе нетронутыми на случай такой неприятности. |
In all our NSA's data-scraping, we found one reference to ORION. | Во всей куче проверенной нами информации мы нашли только одно упоминание об "Орионе". |
The video ends with the melodic interlude of "Orion" as pictures of Burton are shown. | Видео заканчивается мелодичной интерлюдией из песни «Orion», под которую показывают фотографии Бёртона. |
Orion OK, Inc. - your partner from Czech Republic. | Orion OK, a.s. - Ваш партнер из Южной Моравии. |
Exploration Flight Test-1 or EFT-1 (previously known as Orion Flight Test 1 or OFT-1) was the first test flight of the Orion Multi-Purpose Crew Vehicle. | Exploration Flight Test 1 или EFT-1 (ранее известный как Orion Flight Test 1 или OFT-1) - первый непилотируемый тестовый запуск американского многоцелевого частично многоразового пилотируемого космического корабля Orion. |
Recognizing that Robocop's fan base consisted primarily of children, Orion Pictures cut down on the graphic violence that was seen as the defining characteristic of the first two films. | Признав, что большинство поклонников Робокопа состояли в основном из детей, «Orion» сократили графическое насилие, которое рассматривалось как определяющая характеристика первых двух фильмов. |
Lockheed proposed a development of the Electra that was later placed into production as the P-3 Orion, which saw much greater success - the Orion has been in continual front-line service for more than 50 years. | Lockheed предложил модификацию модели Electra, которая была позже запущена в производство как P-3 Orion, который имел намного больший успех. |
And I found her there in Orion's Belt, I think. | И нашла в поясе Ориона, думаю. |
Chuck, the secure CIA location has been compromised and we need to bring in... the Orion computer immediately. | Чак, слушай, Это расположение ЦРУ было раскрыто, и нам надо немедленно перевезти компьютер Ориона. |
The Orion OB1 association consists of the following subgroups: Orion OB1a - the group of stars northwest of the Orion Belt stars with an average age of about 12 million years. | Ассоциация ОВ1 Ориона состоит из следующих подгрупп: Орион OB1a - группа звезд к северо-западу от пояса Ориона в которой сосредоточены звезды со средним возрастом около 12 миллионов лет. |
His first book, The Voyage of Orion, was printed by the Sverdlovsk Publishing House in 1962. | Первая книга - «Рейс "Ориона"» вышла в 1962 году в свердловском издательстве. |
That's not Orion. | В Поясе Ориона три звезды, не четыре. |
But you never told me the Orion Syndicate was after you. | А ты никогда не говорил мне, что Орионский Синдикат дышит тебе в спину. |
I want to believe that but I know what the Orion Syndicate does to people who turn against them. | Я хочу в это верить, но знаю, что Орионский Синдикат делает с людьми, которые идут против него. |
If I knew you were involved in the Orion Syndicate you'd be on the Defiant right now surrounded by half my deputies. | Если бы я знал, что ты вовлечён в Орионский Синдикат, ты бы был сейчас на "Дефаенте" в окружении половины моих помощников. |
The Orion Syndicate doesn't take no for an answer. | Орионский синдикат не принимает отказов. |
The Orion Syndicate tried to kill me. | Орионский Синдикат пытался убить меня. |