Theses programmes are area specific, time bound, participative, cost effective and outcome oriented. |
Программы, осуществляемые НМГ, разработаны для конкретных районов, ограничены определенными сроками, предусматривают участие населения, экономичны и ориентированы на достижение конкретных результатов. |
The declared objective of the PRSP is to promote poverty reduction strategies that are country driven, results oriented, comprehensive, prioritized, partnership based, and framed within a long-term perspective. |
Объявленная цель ДССПН состоит в оказании содействия стратегиям смягчения проблемы нищеты, которые определяются потребностями стран, ориентированы на конечные цели, имеют всеобъемлющий характер, подготовлены с учетом основных приоритетов, основываются на партнерстве и имеют долгосрочную перспективу. |
Some of the factors considered in the job evaluation process were oriented more to typical male occupations, which then received higher evaluations than women's jobs. |
Некоторые из факторов, учитываемых в процессе подготовки производственных характеристик, больше ориентированы на типично мужские профессии, что приводит к тому, что мужские профессии получают более высокие оценки по сравнению с женскими профессиями. |