| He brings back mysteries from the Orient, Harold. | Он возвращает тайны Востока, Гарольд. |
| And I will show him one of the mysteries of the Orient. | И я покажу ему одну из тайн Востока. |
| He brings back mysteries from the Orient, Harold. | Он привез загадки с Востока, Гарольд. |
| Sensation of the Orient - Firm and smooth skin. | Ощущение востока - упругая и ровная кожа. |
| Shambala is one of the most attractable secrets of the Orient. | Шамбала - одна из самых притягательных тайн Востока. |
| Merely a technique familiar to certain citizens of the Orient and various holy men of the Himalayas. | Это техника, знакомая жителям Востока и некоторым монахам в Гималаях. |
| The Masonic Lodge L'Obstinée was founded by members of the Grand Orient of Belgium. | Масонская ложа «L'Obstinée» была основана членами Великого востока Бельгии. |
| The final element in the institutional infrastructure is the Portuguese Institute of the Orient (PIO). | Заключительным элементом организационной инфраструктуры является Португальский институт Востока (ПИВ). |
| On your left, spices from the Orient. | И слева от вас - пряности Востока. |
| Merely a technique familiar to certain citizens of the Orient and various holy men of the Himalayas. | Всего лишь методика, известная некоторым жителям Востока, и различным святым людям в Гималаях. |
| I somehow doubt that the emperors of the Orient will accept a letter of credit. | И я сомневаюсь, что императоры востока примут эту кредитную линию. |
| When practised by a representative of the Orient, it becomes a caricature of the original. | Когда его практикует выходец с Востока, он выглядит карикатурой на оригинал. |
| The opposition in the Islamic world has been reinforced by the anticlerical and atheistic slant of the Grand Orient of France. | Оппозиция масонству в исламском мире была усилена из-за антиклерикальной и атеистической позиции Великого востока Франции. |
| Initiated to February 17, 1908 in the masonic lodge "Renaissance" (Grand Orient of France). | Посвящён 17 февраля 1908 года в масонскую ложу «Возрождение» Великого Востока Франции. |
| When Julian became sole emperor, he raised Salutius to praetorian prefect of the Orient late in 361. | Когда Юлиан стал единоличным императором, он поднял Сатурния до звания префекта претория Востока в конце 361 году. |
| From its very onset the study of the Orient was of vital importance to the new university. | Изучения культуры Востока, с самого начала, имела важнейшее значение для нового университета. |
| Our Venetian ships plow the oceans from here to the Orient. | Наши венецианские судна контролируют океан, отсюда и до востока. |
| Humphrey toured the Orient for two years followed by a successful career in American vaudeville theaters. | Затем Хэмфри гастролировала по странам Востока в течение двух лет, после чего продолжила успешную карьеру в театрах США. |
| For the first time, we three kings of Orient are were actually heading towards Bethlehem. | Впервые, мы три короля Востока, на самом деле двигались в направлении Вифлеема. |
| David Carradine had starred in a very popular television series in which he was a warrior who was taught by masters from the Orient. | Дэвид Кэррадайн снимался в очень популярном сериале... в котором он был воином... которого тренировали мастера с Востока. |
| I suggested he start getting his wine from the Orient, while he's at it. | Я предложил ему начать получать его вина с Востока, пока он там. |
| to the loveliest orchid of the Orient. | позволь представить тебя прелестному цветку Востока! |
| Will the mystery of the Orient, but here are two months... | А как насчет мистики Востока? А то мы уже два месяца, как не... |
| Urartu was a typical despotic state of the Ancient Orient. | Урартское государство представляло собой типичное деспотическое государство Древнего Востока. |
| Dionysius of Alexandria spoke of these bishops as forming the "episcopate of the Orient", mentioning Demetrian, bishop of Antioch, in the first place. | Дионисий Александрийский говорил об этих епископах как формирующих «епископат Востока», отметив Димитриана, епископа Антиохийского, в первую очередь. |