Английский - русский
Перевод слова Orient
Вариант перевода Востоке

Примеры в контексте "Orient - Востоке"

Примеры: Orient - Востоке
That thing collapsed because it was cheap and bought in the orient - like your wife. Он не выстоял, потому что был дешевым и купленными на востоке... как и твоя жена.
Think of the orient, I will come with you Думай о востоке, как я поеду с тобой.
In the orient!, There is love there! Великая любовь расцветает только на Востоке.
Over there, in the Orient. Да, там, на Востоке.
Meanwhile, Cardinal Lucius is making preparations for a Crusade against the Saracens of the Orient, aided by Guy Forcas. Тем временем кардинал Луций начинает подготовку к крестовому походу против сарацин на Востоке, осуществляемую Гаем Форкасом.
With the loss of many Italian trading posts in the Orient, the import of Chinese styles drastically declined. С утратой многих итальянских торговых связей на Востоке импорт китайского шёлка резко сократился.
I wanted to start deliberately not rush to get in the Orient. Я хотел бы начать сознательно не спешить, чтобы получить на Востоке.
The Orient, Peru, and even the frozen North. На Востоке, в Перу и даже на крайнем севере .
I recently acquired from the Orient. Я недавно приобрел его на Востоке.
Where did you learn that - the Orient? Где ты этому научился - на Востоке?
In the Lamaseries of the Orient - В ламаистском монастыре, что на Востоке...
In the Lamaseries of the Orient - В буддистском храме, на Востоке...
The principal objective of this body is to preserve and disseminate the Portuguese language and culture in the Orient, taking Macau as its central coordinating point. Основная задача этого органа заключается в сохранении и распространении португальского языка и культуры на Востоке, причем Макао является его центральным координационным звеном.
That could be either a reference to the jungle or the Orient. Так можно сказать и о джунглях, и о Востоке.
(c) Ethno-linguistics: The Portuguese Language in the Orient; The Portuguese Heritage in Malacca; с) Этнолингвистика: Португальский язык на Востоке; Португальское наследие в Малакке;
Venice, in contrast, soon ended its participation in the first crusade, probably because its interests lay mainly in balancing Pisan and Genoese influence in the Orient. Венеция, напротив, вскоре прекратила своё участие в Первом крестовом походе, возможно потому что её интересы в основном лежали в установке баланса влияния Пизы и Генуи на Востоке.
I went to Russia then Asia Minor and then the Orient for many years Потом я был в России, потом в Малой Азии, много лет провел на Востоке.
That's Mine Spa, the biggest gusher in the Orient. "Это Шахтовый источник, величайший гейзер на Востоке."
It is practised by the Grand Orient de France, the Grande Loge Nationale Française and the Women's General Grand Chapter of France. Он практикуется в Великом востоке Франции, Великой национальной ложе Франции и в Великой женской ложе Франции.
From the Lamaseries of the Orient... to the ancient texts... of Atlantis... В буддистском храме, на Востоке... читая манускрипты... из Атлантиды...
I traded throughout the Orient. Я торговал на Востоке.
Other members of the Supreme Council are called "Sovereign Grand Inspectors General" (S.G.I.G.), and each is the head of the Rite in his respective Orient (or state). Другие члены верховного совета называются - Великие державные генеральные инспекторы (англ. SGIG), а каждый руководитель устава находится на востоке (штата).
The portion between Ueno and Asakusa was completed on December 30, 1927, and publicized as "the first underground railway in the Orient". Первая очередь от вокзала Уэно до станции Асакуса была готова к 30 декабря 1927 г. и подана общественности как «первая подземка на Востоке».
From the Lamaseries of the Orient... to the ancient texts... of Atlantis... В ламаистском монастыре, что на Востоке... и из древних текстов
Some of the lodges closed down in Russia by the Bolsheviks were re-formed in France by Russian refugees - "Astrée" within the Grande Loge, "l'étoile du Nord" and "la Russie libre" within the Grand Orient. Некоторые русские ложи, закрытые большевиками, были восстановлены во Франции русскими эмигрантами - «Астрея» под сенью Великой ложи Франции, «Северная звезда» и «Свободная Россия» в Великом востоке Франции.