| Orange juice, sir? | Апельсиновый сок, сэр? |
| Orange juice, extra large. | Апельсиновый сок, самый большой. |
| Orange juice and coffee? | Апельсиновый сок и кофе? |
| Orange blossom, I believe. | Апельсиновый цвет, кажется. |
| Orange juice? Candy? | Апельсиновый сок? Пирожное? |
| Orange juice, Hanna. | Апельсиновый сок, Ханна. |
| Orange juice is highly recommended. | Крайне рекомендуют пить апельсиновый сок. |
| Orange juice would be great. | Апельсиновый сок будет здорово. |
| Orange juice or apple juice? | У нас есть апельсиновый и яблочный. |
| Who wants an Orange Whip? | Кто хочет апельсинового сока? Апельсиновый сок? |
| Orange juice is highly recommended. | Апельсиновый сок очень рекомендуется. |
| Orange juice all night. | Пил только апельсиновый сок. |
| Orange juice it is. | Значит, апельсиновый сок. |
| Who wants an Orange Whip? | Кто хочет апельсиновый коктейль? |
| Orange juice and lemonade. | Апельсиновый сок и лемонад. |
| Orange juice or apple juice? | Апельсиновый или яблочный сок? |
| Orange juice, 16 ounces. | Апельсиновый сок, пол-литра. |
| Orange juice, anyone? | Кто-нибудь хочет апельсиновый сок? |
| Orange blossom, lime... | Апельсиновый цвет. Лайм. |
| Then finish your Orange Marzipan. | Так допей Апельсиновый марципан. |
| THAT IS ORANGE JUICE WITH A CONSIDERABLE AMOUNT OF TRANQUILIZER MIXED IN. | Это апельсиновый сок с определённой дозой транквилизирующего средства. |
| You know, I'll put down the flat-front khakis, head on over, grab an Orange Julius. | я буду в штанах хаки, в шл€пе, в руках апельсиновый сок. |
| Coffee? Orange juice? Industrial-strength adhesive? | Кофе, апельсиновый сок, поддержку из профессиональной солидарности? |
| I'd like to order some orange juice, please. | Мне пожалуйста, апельсиновый сок... |
| Give me some orange juice, Georgie. | Принеси мне апельсиновый сок. |