| And when I get older, No one will hurt you... or Grandpa. | И когда я стану взрослым, никто не сможет навредить ни тебе, ни деду. |
| So I hear you're into older guys now. | Я слышал, ты теперь по взрослым парням. |
| I was dating an older fellow back then. | Тогда я встречалась со взрослым мужчиной. |
| Someone saw her leaving a hotel with an older man. | Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной. |
| While a fairly ugly teenager in 1963, she was seduced, impregnated, and abandoned by an older man. | Будучи довольно некрасивой в 1963 году ещё подростком она была соблазнена, оплодотворена и оставлена взрослым мужчиной. |
| But my hair only grew when I was older. | Но мои волосы отросли только когда я стал взрослым. |
| I think Mithat found out that Bella was being lured by an older man. | Думаю, Митат узнал, что у Беллы интрижка со взрослым мужчиной. |
| I see now what the older boyfriend thing is about. | Теперь понятно, откуда эта тема со взрослым парнем. |
| The older man thing can be a turn-on. | Роман со взрослым мужчиной может зацепить. |
| The problem is, when you get older and you have a family being bad is not so good anymore. | Проблема в том, что когда становишься взрослым, заводишь семью, - плохое уже не кажется таким хорошим. |
| The older man and I admired the wooden deer. | Со взрослым мужчиной мы восхитились деревянным оленем |
| The older man and I made a stop to warm up. | Со взрослым мужчиной мы сделали остановку, чтобы погреться |
| More powerful social roles are increasingly likely to be occupied by a hegemonic group member (for example, an older white male). | Более значимые социальные роли, вероятнее всего, будут заняты членом гегемона (например, самым взрослым белым мужчиной). |
| When you grow older, you have the right to be annoying. | Когда ты становишься взрослым можешь быть надоедливым |
| All right, look, we made a courtesy call, but unless there's contact with an older male... | Послушай, мы ответили из вежливости, но если нет контакта со взрослым мужчиной... |
| Then two years later on January 1st. December 31st was a walk with an older man. | И второй два года спустя - 1 января 31 декабря - это была прогулка со взрослым мужчиной |
| Jackie, how come you never to me you were dating an older man? | Джеки, почему ты никогда не говорила мне, что встречаешься со взрослым парнем? |
| Well I guess I was just distracted by the life I lead outside of cheerleading, where I do fun and glamorous things, with my older, mysterious boyfriend. | Ну, наверное, потому что за пределами черлидинга я веду безумную жизнь. где я делала веселые и гламурные вещи с моим взрослым, таинственным парнем. |
| I realized later, when I was much older, that my mother, whenever she'd see there wasn't enough food, would get a stomach ache. | Я очень поздно понял, уже взрослым, что моя мама, моя старушка, когда видела, что есть нечего, у неё живот начинал болеть. |
| Do you think it's all right for a girl my age to go out with older men? | Думаешь нормально, если девушка моего возраста пойдёт на свидание со взрослым мужчиной? |
| Well, I guess that Connor figured that since I'd... Dated an older guy that I would do just about anything with anybody. | Думаю, Коннор решил, что раз я... встречалась со взрослым парнем, то я на все готова со всеми. |
| What, I'm dating this older guy, and... I don't even know his real name? | Я встречаюсь со взрослым мужчиной, и даже не знаю его настоящего имени! |
| Older guys like to flirt with me. | Взрослым парням нравится флиртовать со мной. |
| To older guys or brave young men | И взрослым парням и мальчишкам |
| What to look older? | Рад видеть меня взрослым? |