Английский - русский
Перевод слова Offender
Вариант перевода Правонарушитель

Примеры в контексте "Offender - Правонарушитель"

Примеры: Offender - Правонарушитель
Criminal liability is provided for regardless of whether the offender is involved in an organized criminal group or not. Уголовная ответственность наступает независимо от того, являлся ли правонарушитель участником организованной преступной группы.
Closed (allegation in which no offender was identified) Закрыто (утверждение, в связи с которым правонарушитель не был установлен)
With the Protection Order issued by the Court, the judicial costs are charged to the offender. Судебные издержки, связанные с исполнением судебного приказа о защите, несет правонарушитель.
If they cannot be found, the offender will have to pay the equivalent of its value. В случае невозможности их обнаружения правонарушитель обязан выплатить сумму, равнозначную их стоимости.
(b) if the offender is a body corporate - a fine not exceeding $500,000. Ь) если правонарушитель является юридическим лицом - штраф, не превышающий 500000 долл. США.
An effort was made to determine the extent to which the offender had become integrated in social life while residing in Portugal. Кроме того, учитывается, в какой мере правонарушитель интегрировался в социальную жизнь во время проживания в Португалии.
The main objective is to rehabilitate the offender, prevent further acts of violence and preserve family relationships. Главная цель заключается в том, чтобы правонарушитель прошел реабилитацию, чтобы не допустить дальнейшего насилия и сохранить семейные отношения.
The second situation is fulfilled when the offender habitually commits the acts described in Article 234 or 235. Вторая ситуация имеет место в тех случаях, когда правонарушитель неоднократно совершает действия, описанные в статьях 234 или 235.
Both victim and offender are called before the competent prosecutor in an attempt to restore their disrupted relations. Как пострадавший, так и правонарушитель вызываются к компетентному прокурору в попытке восстановить разладившиеся отношения между ними.
For example, an offender could be placed in preventive custody. К примеру, правонарушитель в качестве меры профилактики может быть помещен под стражу.
The offender stirs up hatred and contempt by appealing to the feelings and passions of others. Правонарушитель возбуждает ненависть или презрительное отношение, апеллируя к чувствам и страстям других лиц.
If there is evidence that a crime occurred, compensation may be available, even when the offender is not apprehended or convicted. При наличии свидетельств совершения преступления, компенсация может быть предоставлена, даже если правонарушитель не был задержан или осужден.
These include space (geography), time, law, offender, and target or victim. Модель включала такие факторы как пространство (география), время, закон, правонарушитель, потерпевший.
Under Pennsylvania law, an adjudicated juvenile offender cannot be held in custody past his 21st birthday. Согласно пенсильванскому законодательству, несовершеннолетний правонарушитель не может находиться под стражей после того, как ему исполнится 21 год.
According to a number of reports, at least one juvenile offender was among the 16 persons executed. Согласно ряду сообщений, в числе 16 казненных лиц как минимум один правонарушитель был несовершеннолетним.
An unknown offender broke into the Embassy of Venezuela in Copenhagen and stole a small amount in cash. Неизвестный правонарушитель проник в посольство Венесуэлы в Копенгагене и украл небольшую сумму наличными.
An unknown offender painted the front of the Peruvian Embassy in Copenhagen with catchwords. З. Неизвестный правонарушитель исписал лозунгами фасад посольства Перу в Копенгагене.
Almost every offender was a juvenile or young adult (under the age of 24). Почти каждый правонарушитель относился к категории несовершеннолетних или молодежи (до 24 лет).
The offender will have a right of appeal to the High Court against an order for recall. Правонарушитель будет иметь право обжаловать в Верховном суде распоряжение о возвращении в пенитенциарное учреждение.
When the offender is located, he will be proceeded against. Когда правонарушитель будет обнаружен, его привлекут к суду.
That would involve cases in which the offender has compensated the victim prior to trial or has started to do so. Это касается дел, по которым правонарушитель выплатил потерпевшему компенсацию или начал выплачивать ее до суда.
All the offences dealt with below are frequently differentiated depending on whether the offender is a low-level or high-level official. Все правонарушения, о которых речь идет ниже, часто квалифицируются по-разному в зависимости от того, является ли правонарушитель мелким чиновником или высокопоставленным должностным лицом.
Risk Intervention Teams form in each correctional centre whenever staff believe an offender may be at risk and in mandatory notification. Группы вмешательства в ситуациях наличия риска создаются в каждом исправительном центре во всех случаях, когда персонал считает, что правонарушитель может находиться под угрозой и в режиме обязательного уведомления.
The offender shall be punished by imprisonment for a period of between six months and three years. Правонарушитель подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком от шести месяцев до трех лет.
It maintains that mistakes in assessing how dangerous an offender is cannot be excluded in an individual case. Оно утверждает, что при определении того, насколько в том или ином конкретном случае опасен правонарушитель, нельзя исключить возможность ошибки.