| But if not Norton and company, someone framed them. | Если это не Нортон с сообщниками, значит, их подставили. |
| He named the body of water after Sir Fletcher Norton, then Speaker of the British House of Commons. | Название Нортон залив получил в честь сэра Флетчера Нортона, спикера Британской палаты общин. |
| The name Norton was assigned in 1859 by the Coast Survey. | Официально название Нортон закрепилось за заливом в 1859 году, когда исследовалось побережье Аляски. |
| Peter Norton published the first version for DOS, The Norton Utilities, Release 1, in 1982. | Питер Нортон опубликовал первую версию для DOS 1.x в 1982 году. |
| Norton moves the capacitor out of the body of the filter to the input at the expense of introducing a transformer into the equivalent circuit (Norton's figure 4). | Нортон перемещает конденсатор из внутренней схемы фильтра на его вход, из-за чего приходится вводить в эквивалентную схему трансформатор (рис. З, внизу). |
| Norton say's it's impossible. | Нортон говорит, что это невозможно. |
| Now remember, Mrs Norton has kindly allowed us to look around her farm. | А теперь, помните, миссис Нортон любезно разрешила нам посмотреть свою ферму. |
| Dr. Torsten Lörcher, Norton Rose Vieregge, Cologne, Germany | Д-р Торстен Лёрхер, фирма «Нортон Роуз Вирегге», Кёльн, Германия |
| Remarks were delivered by Mr. Edward Norton, United Nations Goodwill Ambassador for Biodiversity. | С замечаниями выступил посол доброй воли Организации Объединенных Наций по биоразнообразию г-н Эдвард Нортон. |
| And it surely wasn't suicide, like poor Mr Norton. | И уж точно он не покончил с собой, как бедный мистер Нортон. |
| Norton hauled you away so that you did not see what followed. | Нортон увел вас, чтобы вы не увидели, что будет дальше. |
| There was one person most unhappy with the verdict - Norton. | Был один человек, больше всего недовольный вердиктом - Нортон. |
| You see, I do my homework, Monsieur Norton. | Видите, я сделал домашнее задание, месье Нортон. |
| My point is this, Monsieur Norton. | А вот к чему, месье Нортон. |
| The dose that would send Norton to sleep would have little effect on me. | Доза, от которой Нортон отключился, на меня бы почти не действовала. |
| Walt Norton gave it to me last night. | Уолт Нортон подарил мне его вчера вечером. |
| It's okay, Mr. Norton. | Всё в порядке, мистер Нортон. |
| That was also when Warden Norton instituted his famous "Inside Out" program. | И тогда же, начальник тюрьмы Нортон... ввел свою знаменитую программу "Наизнанку". |
| By the time Norton retires, I'll have made him a millionaire. | К тому времени как Нортон уволится, я сделаю его миллионером. |
| Unless Edward Norton just blew up. | Разве что Эдвард Нортон не взорвался. |
| I'll be Brad Pitt and you can be Edward Norton. | Я буду Брэд Питт, а ты Эдвард Нортон. |
| Agent Moretti, this is Ron Norton. | Агент Моретти, это Рон Нортон. |
| It says "alternative target Chipsky Norton" there. | Здесь говорится "альтернативная цель Чипский Нортон". |
| 1993- Trainee solicitor, Norton Rose Law Firm, London | В 1993 году обучался на солиситора в юридической фирме "Нортон Роуз" (Лондон). |
| In fact, I don't like you, Mr. Norton. Goodbye, gentlemen. | И мне не нравитесь вы, мистер Нортон. |