Norton knows we travel with Huxley. | Нортон знает, что мы поехали с Хаксли. |
After the bridge, Norton actually said as much. | После бриджа Нортон, на самом деле, рассказал, как много. |
I'm Mr. Norton, the warden. | Я мистер Нортон, начальник тюрьмы. |
General Norton here' continue your report. | Генерал Нортон здесь, Продолжайте свой доклад, |
Norton arrived in Boston on October 31, 1988, and first visited Francis' apartment to review the album's demos. | Нортон прибыл в Бостон 31 октября, и в первым делом посетил квартиру Фрэнсиса, чтобы послушать записанный материал. |
I'd rather talk to Dr. Norton personally. | Я бы хотела поговорить с доктором Нортоном лично. |
In his legal career Yale worked with many other legal and political figures in the state including Daniel Sheldon Norton, William Windom and Thomas Wilson. | За свою юридическую карьеру Йель работал со множеством правовых и политических деятелей государства - в том числе с Дэниэлем Шелдоном Нортоном, Уильямом Уиндомом и Томасом Уилсоном. |
Get me General Norton. | Соедините меня с Генералом Нортоном |
In January 2007, Louis C.K. was a guest in studio on the Opie & Anthony radio show (co-hosted by Jim Norton, who plays Rich on Lucky Louie). | В январе 2007 года Луи Си Кей был приглашен в эфир радиошоу «Опи и Энтони» вместе с Джимом Нортоном, сыгравшим в сериале роль Рича. |
He began to practice law there and partnered at various points with Wilson, Daniel Sheldon Norton, William H. Yale, Thomas Wilson and William Windom. | Там он начал заниматься юридической практикой и имел дружеские отношения с Уилсоном, Дэниэлем Шелдон Нортоном, Уильямом Х. Йелем, Томасом Уилсоном и Уильямом Уиндомом. |
Billy Joyner... and Eddie Norton. | Билли Джойнеру... и Эдди Нортону. |
Tell Mr. Norton we'll shoot in less than five minutes. | Скажите мистеру Нортону, что мы снимем сцену менее чем за 5 минут. |
So, what I can't figure out is why Norton would have killed himself if he was innocent. | Итак, я никак не могу понять, зачем Нортону убивать себя, если он невиновен. |
I sent it to Edward Norton, 'cause I have a feeling he may just respond to it. | Отправила его Эдварду Нортону, мне кажется, сценарий ему приглянётся. |
During this stage, Bruce was crippled with malaria and was forced to relinquish his leadership role to Norton. | Тогда же Брюс заболел малярией и был вынужден передать командование экспедицией своему заместителю Нортону. |
But, you know, we got all amped on Ed Norton today. | Просто нас сегодня заклинило на Эде Нортоне. |
After all, the Norton facility no longer exists. | В конце концов, завода в Нортоне больше не существует. |
No. I was on my base at Midsomer Norton. | Нет, я был на базе в Мидсомер Нортоне. |
What do you think of Mr Norton? | Что вы думаете о мистере Нортоне? |
In the Thunderbolts comics series, Mike Deodato based Baldwin's appearance on actor Edward Norton. | В серии комиксов Thunderbolts Майк Диодато основал появление Болдуина на актере Эдварде Нортоне. |
In the 1949 Grand Prix motorcycle racing season, the first year of the world championship, Norton made only fifth place and AJS won. | В сезоне 1949 года Grand Prix motorcycle racing (первом году чемпионата мира), Norton занял лишь пятое место. |
There is no product from the Symantec or Norton line that competes with Spybot. | В линейках продуктов под торговыми марками Symantec или Norton нет такого, который мог бы конкурировать со Spybot. |
By her first marriage to Norman Judson Copping she had two daughters, Cynthia Dana Copping and Virginia Norton Copping. | От первого брака с (англ. Norman Judson Copping) Вирджиния имела двух девочек, которых Кемп удочерил: Синтия Дана Коппинг (англ. Cynthia Dana Copping); Вирджиния Нортон Коппинг (англ. Virginia Norton Copping). |
Norton AntiSpam was discontinued as a separate product from Symantec, now only available in Norton Internet Security. | В настоящее время развитие программы как самостоятельного продукта прекращено, он приобретён корпорацией Symantec и встроен в Norton Internet Security. |
November 2007: Symantec releases a Vista-compatible version of Norton SystemWorks for 2008 (11.0) which no longer contains GoBack, but the Premier Edition of SystemWorks now includes Norton Save & Restore 2.0. | Ноябрь 2007: Symantec выпускает совместимую с Windows Vista версию Norton SystemWorks 2008 (11.0), которая содержит неполную версию GoBack, но SystemWorks Premier Edition сейчас включает Norton Ghost. |
Other high-ranking officials also addressed the event, including the Chairperson of the African Union Commission, the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa, representatives of Japan and Argentina and a United Nations Goodwill Ambassador, Edward Norton. | На мероприятии также выступили другие высокопоставленные должностные лица, включая Председателя Комиссии Африканского союза, Исполнительного секретаря Экономической комиссии для Африки, представителей Японии и Аргентины, а также посла доброй воли Организации Объединенных Наций Эдварда Нортона. |
I do not believe that a man should take the law into his own hands, but by taking the life of Norton, have I not saved others? | Я не думаю, что человек должен брать правосудие в свои руки, но, лишив жизни Нортона, разве я не спас остальных? |
Norton's gone, Ziva. | Нортона больше нет, Зива. |
Norton makes a good one. | У Нортона хорошие словари. |
He is the John Norton Pomeroy Professor of Law at the New York University School of Law and co Chair of its Centre for Human Rights and Global Justice. | Он является профессором права им. Джона Нортона Помероя в Школе права Нью-йоркского университета и сопредседателем Центра прав человека и глобальной юстиции этой школы. |