It also garnered high praise from Motor Trend magazine, being rated higher than the Honda Accord and Nissan Altima in the magazine's 2008 Car of The Year competition. |
Malibu также получил высокую оценку от журнала Trend Motor, который оценивал его выше, чем Honda Accord и Nissan Altima в конкурсе лучших автомобилей 2008 года. |
After being a jingle writer for a few years for Japanese companies such as Nissan, she enrolled to study at Berklee College of Music in Boston, Massachusetts. |
После нескольких лет сотрудничества с крупными японскими компаниями, такими как Nissan, она поступает в Музыкальный колледж Беркли в Бостоне, штат Массачусетс. |
The advert was directed by Bruno Aveillan (Nissan, Perrier, Nintendo, and others), who previously worked with top stars such as Monica Bellucci, Claudia Schiffer, and Gisele Bündchen. |
Реклама была снята Бруно Авейланом (Nissan, Nintendo и др), режиссёром, который ранее работал с такими звёздами, как Моника Белуччи, Клаудия Шиффер и Жизель Бундхен. |
It is used in the following vehicles: N15 Nissan Pulsar VZ-R B14 Nissan Lucino VZ-R B15 Nissan Sunny VZ-R This version was used in the limited-production Pulsar VZ-R N1, produced from 1997 to 1998. |
SR16VE устанавливался на следующих автомобилях: Nissan Pulsar VZ-R N15 Nissan Lucino VZ-R B14 Nissan Sunny VZ-R B15 Двигатель SR16VE N1, как более форсированная версия, был выпущен в ограниченном количестве (200 двигателей) для Pulsar VZ-R N1, с 1997 года по 1998 годы. |
The President appeared after the Toyota Crown Eight in April 1964, and was developed by Nissan as a possible submission for a limousine to be used by the Imperial Household Agency of Japan. |
President начал выпускаться после Toyota Crown Eight, появившегося в апреле 1964 года, и был разработан компанией Nissan в качестве лимузина, который будет использоваться Императорским двором Японии. |
The game has 50 licensed cars from a variety of manufacturers, including models from Nissan, Toyota, Mitsubishi, Lexus, Subaru, Mazda, and Volkswagen. |
В игре имеется 50 лицензированных автомобилей от различных производителей: Nissan, Toyota, Mitsubishi, Lexus, Subaru, Mazda и Volkswagen. |
Very lavishly appointed for its time, the President served as the official car of the Japanese Prime Minister Eisaku Sato, while the Emperor of Japan was transported in one of four Nissan Prince Royals developed by Prince Motor Company. |
Достаточно хорошо оснащённый для своего времени, President являлся служебным автомобилем японского премьер-министра Эйсаку Сато, в то время как Император передвигался на одном из двух Nissan Prince Royal, разработанных Prince Motor Company. |
Now that General Motors and Ford have completely abandoned the minivan market for good, the American originator of the species faces only Honda, Toyota, Nissan, Kia and soon Volkswagen as manufacturers that also offer competitive choices. |
Теперь о том, что General Motors и Ford полностью отказаться микроавтобусов рынок хороший, американский составитель видов стоит только Honda, Toyota, Nissan, Kia и в скором времени "Фольксваген" в качестве производителей, которые также предложить конкурентные решения. |
Starting in 1967, the Cedric was sold in various export markets, as the Datsun 2000/2300/2400 rather than "Nissan Cedric". |
Начиная с 1967 года Cedric продавался на различные экспортные рынки, как Datsun 2000/2300/2400, а не «Nissan Cedric». |
In October 2004, the last Cedric hardtop was built, after which it was replaced by the Nissan Fuga. |
В октябре 2004 года был собран последний хардтоп Седрик, после чего он был заменен на Nissan Fuga. |
This model was sold as the Nissan Pintara in Australia, replacing a larger Skyline-based model, from 1989 to 1993. |
В Австралии эта модель продавалась с 1989 по 1993 годы как Nissan Pintara, сменив большую модель на базе Skyline. |
This model was offered in Europe for only two years before Nissan began building the Auster as the Bluebird at its newly opened plant in the UK in 1986. |
Эта модель появилась в Европе всего через два года после начала производства Nissan автомобиля Auster (T12) как Блюберда на своем заводе в Великобритании в 1986 году. |
A "NISSAN" badge was on the grille and "Patrol" badges were added on the sides of the hood. |
Надпись «NISSAN» оставалась на решётке, шильдики с надписью «Patrol» были добавлены по бокам от капота. |
Nissan made a turbocharged Bluebird from 1987 to 1990 named the RNU12, using the 1809 cc DOHC CA18DET that was sold in Japan and New Zealand. |
Nissan выпускал турбированный Блюберд с 1987 по 1990 годы под названием RNU12, с двигателем CA18DET DOHC объёмом 1809 куб.см, продававшийся в Японии и Новой Зеландии. |
The SM3 was also sold as a Nissan Sunny in the Middle East and as the Renault Scala in Mexico, Egypt and Colombia. |
Samsung SM3 так же продавалась под маркой Nissan Sunny на Ближнем Востоке и Renault Scala в Мексике, Египте и Колумбии. |
EQ7200 series Nissan Motor signed an agreement with Dongfeng Motor Co. of China, to build the Bluebird there in the early 2000s. |
Серия EQ7200 Nissan Motor подписал соглашение с китайской Dongfeng Motor Co., касающееся производства Блюберда в Китае в начале 2000-х годов. |
Among company's major tenants are Auchan, X5, Bacardi, DSV (Suzuki, Nissan+Renault), Samsung, Stockmann, Schneider, NLC (Fin Post), Seacon Logistics etc. |
Среди наших арендаторов такие компании как Auchan, X5 Retail Group, Bacardi, DSV Solutions (Suzuki, Nissan+Renault), Samsung, Stockmann, Schneider Electric, NLС (Fin Post), Seacon Logistics (Amway) и другие. |
The US-built U13 (Nissan Altima) was released in 1993 and was similar to the Australian U13. |
U13 американской сборки (Nissan Altima) были представлены в 1993 году и были похожи на австралийские U13. |
By March 1969, Subaru had produced over 4,000 units as an alternative to the Toyota Corolla series KE10 (introduced in 1966), and the Nissan Sunny series B10. |
К марту 1969 года, Subaru подготовила более 4000 единиц как альтернативу Toyota Corolla серии KE10 (введена в 1966 году) и Nissan Sunny серии B10. |
The main business of Squad is to provide digital and interactive services to customers like The Coca-Cola Company, Hewlett-Packard, Sony, Samsung and Nissan, including creating websites, guerrilla marketing, multi-media installations, and corporate-image design. |
Основной задачей «Squad» является предоставление цифровых и интерактивных услуг клиентам, таким как Coca-Cola, Hewlett-Packard, Sony, Samsung и Nissan, включая создание сайтов, партизанский маркетинг, мультимедийные установки и разработку корпоративного имиджа. |
The trend would continue through the 1990s as more exotic supercars were built in order to skirt the ACO's rules regarding production-based race cars, leading to Porsche, Mercedes-Benz, Toyota, Nissan, Panoz, and Lotus entering the GT categories. |
Подобная тенденция наблюдалась в течение всех 1990-х годов, когда в обход правил ACO в отношении серийных автомобилей в категориях GT стало появляться всё больше экзотических суперкаров от Porsche, Mercedes-Benz, Toyota, Nissan, Panoz и Lotus. |
Mitsuoka Motors, a small Japanese automobile company, uses the Nissan Fuga as a base for their Galue-III luxury sedan which has been produced since 2005. |
Mitsuoka Motors (光岡自動車 Мицуока дзидо:ся, «Автомобили Мицуока») использовала Nissan Fuga в качестве донора при создании бизнес седана Galue-III, который поступил в производство в 2005 году. |
This generation Bluebird was introduced in time for the 1964 Summer Olympics as Nissan wanted to offer an all new, modern appearance in time for the games. |
Это поколение появилось во время Летних Олимпийских игр 1964 года, и Nissan хотел предложить совершенно новый, современный внешний вид во время игры. |
The Japanese market version of the hatchback was called the Gazelle and was exclusive to Nissan Bluebird Store locations sold alongside the Fairlady Z, while the coupe bodystyle Silvia remained exclusive to Nissan Prince Store locations alongside the Skyline. |
Версия хэтчбека для японского рынка была названа Gazelle и продавалась через сеть Nissan Bluebird Store совместно с Fairlady Z, в то время как купе Silvia по-прежнему продавалось в Nissan Prince Store совместно с Skyline. |
When the Prince (Nissan) Gloria was first introduced in 1959, it was based on a stretched version of the original Prince (Nissan) Skyline, which was first introduced in 1957. |
В 1959 году Prince (Nissan) Gloria впервые вышла в свет, она была построена на растянутой базе оригинального Prince (Nissan) Skyline, который впервые был представлен в 1957 году. |