| Probably a nightmare like both our fathers experienced. | Вероятно, страшный сон, как говорит опыт обоих наших отцов. | 
| Nick, wake up, you're having a nightmare. | Ник, проснись, тебе снится страшный сон. | 
| and our separation were simply a long nightmare. | "и оказалось бы, что наше расставание - просто страшный сон" | 
| A nightmare in which I kill the one I love. | Страшный сон, в котором я убила своего любимого. | 
| He must've had another nightmare. | Ему видать приснился снова страшный сон. | 
| This is a nightmare that both European and mainstream Romanian politicians want to avoid. | Это страшный сон как Евросоюза, так и основных умеренных Румынских политиков, которого всем бы хотелось избежать. | 
| Remember, I told about your nightmare? | Помнишь, я рассказывала про свой страшный сон? | 
| Did you have a nightmare the night of the murders? | У вас был страшный сон в ночь убийств? | 
| This is a nightmare. | Это как страшный сон. | 
| I had a nightmare. | Мне приснился страшный сон. | 
| It's every boyfriend's nightmare: | Это страшный сон каждого парня: | 
| My younger brother said that he'd had a nightmare that night. | Мой младший брат сказал, что этой ночью ему приснился страшный сон. | 
| I had the most terrible nightmare I ever had. | Это был... самый страшный сон в моей жизни. | 
| Listen, it was a nightmare. | Послушай, это просто страшный сон. | 
| I had a nightmare about my mom in prison. | Мне приснился страшный сон о маме в тюрьме. | 
| She told me a terrible nightmare That she had that night | рассказала мне страшный сон, который она видела ночью. | 
| The Lord Chancellor arrives dressed for bed and describes a nightmare caused by his unrequited love for Phyllis ("Love, unrequited, robs me of my rest"). | Лорд-канцлер появляется в ночной одежде и описывает страшный сон, который приснился ему из-за его неразделённой любви к Филлиде («Love, unrequited, robs me of my rest»). | 
| It was a nightmare. | Это был страшный сон. | 
| Magnus had a nightmare. | Магнусу приснился страшный сон. | 
| This must be a nightmare. | Это должно быть страшный сон. | 
| It was only a nightmare. | Это был страшный сон. | 
| I had an awful nightmare. | Мне приснился страшный сон. | 
| It's just a nightmare. | Тебе приснился страшный сон. | 
| I just had a nightmare. | Мама... -Мне страшный сон приснился. | 
| This is such a nightmare! | Это как страшный сон! |