I hope Nicolas is okay! |
Я надеюсь, Николя в порядке! |
she went straight to Nicolas. |
Она отправилась к Николя. |
Yes, I like Nicolas. |
Да, Николя - мне нравится. |
You get clothes from Nicolas. |
Я тебе дам одежду Николя. |
Nicolas, pack your suitcase. |
Николя, собирай чемодан! |
Will you give Nicolas a job? |
Лучше устройте на работу Николя. |
Come along with me, Nicolas. |
Николя, пойдем со мной. |
We part ways here, Nicolas. |
Наши пути расходятся, Николя. |
You may go, Nicolas. |
Теперь ступай, Николя... |
What do you think of Nicolas? |
Что ты думаешь о Николя? |
Philippe - Nicolas and Esteban. |
Филипп - Николя и Эстебан. |
Nicolas Bosserat, 14. |
Николя Госсар - 14. |
Do you know Nicolas's brother? |
Ты знакома с братом Николя? |
Nicolas Flahaut, alias Anacoluto... |
Николя Флуо, псевдоним Анаколуф, |
I love you, Nicolas. |
Я Вас люблю, Николя. |
In life I love Nicolas. |
В жизни я люблю Николя. |
Love me, Nicolas. |
Люби меня, Николя... |
Nicolas Kasprzyk (France) |
Николя Каспржик (Франция) |
Nicolas, listen to me... |
Николя, послушай меня! |
Nicolas, I'm not staying. |
Николя, я не останусь. |
What is Nicolas doing here? |
Что тут делает Николя? |
Mr. Djotodia reappointed Nicolas Tiangaye as interim Prime Minister of the transitional arrangement put in place. |
Г-н Джотодиа назначил Николя Тиангайе временно исполняющим обязанности премьер-министра в течение переходного периода. |
So this is Nicolas Flamel's tombstone which he designed and carved himself. |
Это надгробная плита Николя Фламеля, которую он создал собственноручно. |
I enclose a photograph of her with my grandsons Nicolas and Edgar. |
К письму я прилагаю ее фото, на нем она с моими внуками, Николя и Эдгаром. |
A group of 20th-century French mathematicians published many works under the pseudonym Nicolas Bourbaki, named after the general. |
Группа французских математиков ХХ века опубликовала ряд своих работ под коллективным псевдонимом Николя Бурбаки, названным так в честь генерала. |