Английский - русский
Перевод слова Nicolas
Вариант перевода Николя

Примеры в контексте "Nicolas - Николя"

Примеры: Nicolas - Николя
There is however no agreement yet on how to ensure full representation in the transitional institutions. On 13 May, the Prime Minister, Nicolas Tiangaye, issued a decree enlarging the National Transitional Council, which serves as Parliament, from 105 to 135 members. Между тем, никакого соглашения в отношении того, как обеспечить полную представленность в переходных институтах, пока не достигнуто. 13 мая премьер-министр Николя Тиангэя издал указ о расширении состава Переходного национального совета, выполняющего функцию парламента, со 105 до 135 членов.
The panel discussion was chaired by Baudelaire Ndong Ella, President of the Human Rights Council, and moderated by Nicolas Niemtchinow, Permanent Representative of France to the United Nations Office and other international organizations in Geneva. Обсуждением в рамках дискуссионной группы руководил Председатель Совета по правам человека Бодлер Ндонг Элла, а функции координатора выполнял Постоянный представитель Франции при отделении Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве Николя Немтчинов.
If I settled for marrying Nicolas it was because you had disappeared. Я бы не вышла за Николя, если бы ты не уехал.
I think the only thing that kept him going... was when Nicolas would get up after supper Думаю, единственное, что давало ему силы... было, когда Николя поднимался после ужина...
This treatise was rediscovered in the 16th century, and its subsequent impact on aesthetics is usually attributed to its translation into French by linguist Nicolas Boileau-Despréaux in 1674. Этот трактат был вновь открыт в XVI веке, и его последующее влияние на эстетику как правило связывают с переводом на французский Николя Буало-Депрео в 1674 году.
Luca Filippi started the season with win from pole, while Nicolas Lapierre took his first GP2 win in his third season in the sprint race. Лука Филиппи открыл сезон победой с поула, в то время как Николя Лапьер заработал свою первую победу в GP2 на свой третий год выступлений в спринте.
For Nicolas, son of a hard working father. "Для Николя, у которого очень трудолюбивый папа."
Oreca vehicles led the LMP2 category with six cars at the top of the timing charts, with the Signatech Alpine of Nicolas Lapierre ahead of Eurasia Motorsport and Manor. В классе LMP2 автомобили Oreca 05 заняли первые шесть мест, возглавили классификацию Signatech Alpine (Николя Лапьер), Eurasia Motorsport и Manor.
Belle and Sebastian (French: Belle et Sébastien) is a 2013 French adventure drama film film directed by Nicolas Vanier. «Белль и Себастьян» (фр. Belle et Sébastien) - французский фильм 2013 года режиссёра Николя Ванье.
Caroline, can you watch the phones for me while I give chef Nicolas this note from his wife? Кэролайн, можешь последить за телефоном, пока я передам шефу Николя эту записку от его жены?
Nicolas, do you want something bad to happen to us? Николя, уж не желаешь ли ты, чтоб с нами было так?
Mr. Nicolas Chantrenne, Ministry of Ecology, Sustainable Development and Energy (France), and Mr. Henri Revol, HCTISN (France), presented the outcomes of the French ACN national round-table. Г-н Николя Шантренн, Министерство экологии, устойчивого развития и энергетики (Франция), и г-н Анри Револь, ВКПИЯБ (Франция), сообщили о результатах французского национального круглого стола.
"Seleka" leader Michel Djotodjia had proclaimed himself the new President of the Central African Republic and declared the validity of the Libreville Agreements and the retention of the transitional Prime Minister, Nicolas Tiangaye, as head of the Government of National Unity. Лидер коалиции «Селека» Мишель Джотодиа провозгласил себя новым президентом Центральноафриканской Республики и заявил о действительности Либревильских соглашений и о сохранении премьер-министра переходного правительства Николя Тиангэя на посту главы правительства национального единства.
The Prime Minister of the transitional Government of the Central African Republic, Nicolas Tiangaye, and the Permanent Representative of Chad, speaking on behalf of the presidency of the Economic Community of Central African States (ECCAS), also participated in the meeting. В заседании также приняли участие премьер-министр переходного правительства Центральноафриканской Республики Николя Тиангэй и Постоянный представитель Чада, который выступал от имени Председателя Экономического сообщества центральноафриканских государств (ЭСЦАГ).
I hope Nicolas takes my breaking it off with him okay, because in my fantasy when I told him, he wouldn't take no for an answer, bought me a plane, and I gave Jennifer Lawrence a ride home. Надеюсь, Николя спокойно воспримет мой разрыв с ним, ведь в моих мечтах, когда я ему об этом сказала, он не слушал никаких возражений, купил мне самолёт, и я подбросила Дженнифер Лоуренс до дома.
I was hoping it'd be closed, so I'd have at least have one day where I wouldn't have to deal with the drama between me and Chef Nicolas. Я надеялась, что она будет закрыта и что хотя бы один день у меня не будет этой драмы с шефом Николя.
This subversive element in Le petit Nicolas made it an early example of modern children's literature that is centered on the experience of the child's interpretation of the world, rather than an adult's. Этот подрывный элемент в «Маленьком Николя» сделал его на раннем примере современной детской литературы, в основе которой лежит опыт детской интерпретации мира, а не взрослого.
"The body of Nicolas Despierre isn't even cold and already the two women are fighting over the inheritance." "Не успело остыть тело Николя Депьера," "как две женщины уже сражаются за наследство."
In the case of Mr. Venier, he performed his civil service with the secretariat of the "Movement for a non-violent alternative", whereas Mr. Nicolas was posted with the international civil service in Ile de France. Г-н Венье проходил гражданскую службу в секретариате "Движения за ненасильственную альтернативу", а г-н Николя был направлен на международную гражданскую службу в Иль-де-Франс.
Nicolas Guinard, Security Sector Reform Adviser, Head of Security Sector Reform Section, United Nations Office for West Africa, Dakar Николя Гинар, советник по вопросам реформы сектора безопасности, начальник Секции по вопросам реформы сектора безопасности, Отделение Организации Объединенных Наций для Западной Африки, Дакар
It'll keep me busy, because Max, when Nicolas looks at me, it does something to my insides, and I want this to be a relationship before he does something to my insides. Это меня отвлечёт, потому что, Макс, когда Николя смотрит на меня, у меня внутри всё переворачивается, и я хочу, чтобы у нас были отношения, прежде чем он окажется у меня внутри.
Come and meet Nicolas. Пойдём, я познакомлю тебя с Николя.
Nicolas! With us! К нам за стол, Николя!
Pretend you're Nicolas. Представь, что ты - Николя.
Show Nicolas your room! Покажи Николя свою комнату, милая.