You know Nicolas was really sick... | Вам известно, что Николя тяжело болел. |
You remember Gerard, Nicolas' brother? | Ты помнишь, Жерара, брата Николя? |
Nicolas, do you want something bad to happen to us? | Николя, уж не желаешь ли ты, чтоб с нами было так? |
Pretend you're Nicolas. | Представь, что ты - Николя. |
Nicolas Vanier (born 5 May 1962) is a French adventurist, writer and director. | Николя Ванье (фр. Nicolas Vanier; род. 5 мая 1962 года) - французский авантюрист, писатель, режиссёр и сценарист. |
That is not funny... No, Nicolas. | Вы правы, Николас, это не смешно. |
Thesis Director: Professor Nicolas Svoronos. | Научный руководитель: профессор Николас Своронос. |
In 2004, he appeared in the film National Treasure as Thomas Gates, ancestor of Ben Gates (Nicolas Cage). | В 2004 году он снялся в фильме «Сокровище нации» в роли Томаса Гейтса, предка Бена Гейтса (Николас Кейдж). |
Nicolas Cage is so weird. | Николас Кейдж такой странный. |
Gibran Khalil Gibran, Carlos Ghosn, Elias Khoury, George Dabaghi, Nicolas Hayek, Amin Maalouf: they are but a small example of the great contribution that Lebanese expatriates have bestowed upon their host nations and the world. | Жибран Хамил Жибран, Карлос Гос-н, Элиас Хоури, Джордж Дабаги, Николас Хаик, Амин Маалуф - вот лишь некоторые примеры великого вклада выходцев из Ливана в развитие принимающих стран и всего мира. |
Ladies and gentlemen, please, welcome to London violin virtuoso Nicolas Mori. | Дамы и господа, поприветствуем в Лондоне скрипача-виртуоза Николаса Мори. |
Steve, your mother will be raising you, which, unfortunately, means that your life will suck worse than Nicolas Cage in Ghost Rider. | Стив, тебя будет растить мама, что, к сожалению, означает, что твоя жизнь будет хуже, чем у Николаса Кейджа в "Призрачном гонщике". |
Unlike Johann Elert Bode and Jean Nicolas Fortin, who followed John Flamsteed's depictions of the constellations, Jamieson allowed himself greater artistic expression. | В отличие от Иоганна Боде и Жана Николаса Фортина (англ.)русск., которые следовали описаниям созвездий Джона Флемстида, Джеймисон позволил себе большие художественные вольности. |
Crowning the bed is Nicolas Coustou's relief sculpture, France Triumphant, which is complemented by two relief sculptures of Fame by François Lespingola located in the pendentives of the arch. | Кровать увенчана резной работой Николаса Кусто Блистательная Франция, дополненной двумя резными работами Слава Франсуа Леспиньола, размещенными в парусах свода арки. |
He beat Nicolas Kiefer, Vladimir Voltchkov, Juan Carlos Ferrero and rising Swiss Roger Federer in the bronze medal match, but more surprising was his straight sets victory over the well established Magnus Norman of Sweden, in the tournament's third round. | Он обыграл Николаса Кифера, Владимира Волчкова, Хуана Карлоса Ферреро и швейцарца Роджер Федерера в матче за бронзу, но ещё удивительнее была его решительная победа над именитым игроком Магнусом Норманом из Швеции в третьем раунде турнира. |
Unfortunately, this situation has continued since my last letter, as also reported to you by Nicolas Michel after his visit to Beirut last month. | К сожалению, со времени моего последнего письма указанная ситуация сохраняется, как Вам докладывал также Никола Мишель после его посещения Бейрута в прошлом месяце. |
It was possibly discovered by Nicolas Louis de Lacaille in 1751-52, as the cluster's location data matches well with No. | Вероятно, скопление открыл Никола Луи де Лакайль в 1751-52 гг, поскольку положение данного скопления совпадает с положением объекта с номером II. в каталоге Лакайля. |
On behalf of the Secretary-General, the Legal Counsel of the United Nations, Nicolas Michel, opened the ninth session of the Ad Hoc Committee. | От имени Генерального секретаря Юрисконсульт Организации Объединенных Наций Никола Мишель открыл девятую сессию Специального комитета. |
The meeting was opened by the Chairman of the Commission, Peter F. Croker, who welcomed to the session the newly appointed Under-Secretary-General for Legal Affairs and Legal Counsel, Nicolas Michel. | Сессию открыл Председатель Комиссии Питер Ф. Крокер, который приветствовал присутствующего на сессии только что назначенного заместителя Генерального секретаря по правовым вопросам и Юрисконсульта Никола Мишеля. |
Following bilateral negotiations and mediation by Special Adviser to the Secretary-General Nicolas Michel, the parties reaffirmed their commitment to refer their dispute to the International Court of Justice. | Проведя несколько раундов двусторонних переговоров, обе стороны, при посредничестве заместителя Генерального секретаря Никола Мишеля, подтвердили взятое на себя обязательство передать этот спор на рассмотрение Международного Суда. |
In 1943 Nicolas Engalicev won Riga city blitz championship. | В 1943 году Николай Енгалычев выиграл Рижский городской чемпионат по блицу. |
It is here that Russian artist Nicolas Ferdinandov worked. | Здесь творил русский художник Николай Фердинандов. |
Here is Nicolas, my dady, called «the Marshal» because of the very many medals which he raises proudly. | Вот Николай, батюшка мой, названный «Советский маршал» из-за многих медалей, которые он носит самолюбиво. |
After World War II Nicolas Engalicev lived in Rome. | После Второй мировой войны Николай Енгалычев оказался в Италии. |
I call me Nicolas Korpanoff trader fabric Irkutsk. | А я Николай Корпанов, купец из Иркутска. |
She just got two days on a new Nicolas Cage movie. | Она получила роль в фильме с Николасом Кейджем. |
Your homework is to watch five Nicolas Cage films by Wednesday, no marathons. | Домашнее задание - посмотреть пять фильмов с Николасом Кейджем до среды, но никаких марафонов. |
Due to her critics because of clientelism and corruption within the party, she organized dissidence with Gina Parody and Nicolas Uribe. | Из-за ее критики клиентелизма и коррупции внутри партии она организовала диссидентство с Джиной Пароди и Николасом Урибе. |
In 2013, player Nicolas Anelka had his contract terminated for gross misconduct after he made a gesture regarded as anti-Semitic during an English Premier League match. | В 2013 году был разорван контракт с игроком Николасом Анелкой за грубое поведение, после того как его жест во время матча английской премьер-лиги был квалифицирован как антисемитский. |
Abed, how much Nicolas Cage did you... | Эбед, сколько фильмов с Николасом Кейджем ты... |
Nicolas would be coping with this better if he'd talk to her about his debts and all that. | Николасу было бы проще справиться со всем этим, если бы он сказал ей... про свои долги и про все остальное. |
Nicolas now gets nothing, but he will be spending his life behind bars no doubt, so what use would it be to him? | Николасу ничего не достанется, но ведь он без сомнений проведет жизнь за решеткой, так зачем ему деньги? |
Monument of Fray Nicolas de Ovando. | На Большой площади высится памятник губернатору Николасу де Овандо. |
I also wish to express my deep appreciation to the outgoing Special Representative of the Chairperson of the African Union Commission for Somalia, Mr. Nicolas Bwakira, for the completion of a successful tour of duty. | Я также хотел бы выразить глубокую признательность покидающему свой пост Специальному представителю Председателя Комиссии Африканского союза по Сомали гну Николасу Бвакире за успешное завершение его работы. |
Just west of that, Rancho Saucelito was transferred to William A. Richardson in 1838 after being originally awarded to Nicolas Galindo in 1835. | Ранчо Саусалито, расположенное непосредственно к западу от него, было передано Уильяму Ричардсону в 1838 году после того, как было первоначально даровано Николасу Галиндо в 1835 году. |
Hawre Ghani, you found out and Nicolas Rosén. | Хавре Гани, которого Вы обнаружили у офиса, и Никлас Росен. |
Who decided that Nicolas would be his sole heir... | Который решил, что Никлас будет единственным наследником. |
Nicolas was my brother. | Никлас был моим братом. |
Nicolas Rosén had an appointment with you, there were three weeks | Никлас Росен записался к тебе три недели назад... но тебе тогда пришлось всё отменить. |
He studied descriptive geometry under Jean Nicolas Pierre Hachette, and graduated fifth in his class in 1809, going on to study military engineering at the École d'Application. | Он изучал начертательную геометрию под руководством известного математика Жана Никола Пьера Ашетта (фр. Jean Nicolas Pierre Hachette) и получил диплом в 1809 году, продолжая изучать военную инженерию в École d'Application. |
On June 25, 1825, Delphine married her third husband, physician Leonard Louis Nicolas LaLaurie, who was much younger than she. | 25 июня 1825 года Дельфина в третий раз вышла замуж - за врача Леонарда Луиса Николя Лалори (англ. Leonard Louis Nicolas LaLaurie), который был намного моложе её. |
His post was occupied briefly by his colleague, Nicolas Besnard, and then was taken over François Le Normand in 1690. | Потом его должность короткое время занимал коллега Ле Кентини, Николя Беснар (фр. Nicolas Besnard), а в 1690 году ему на смену пришёл Франсуа Ле Норман (фр. François Le Normand). |
Nicolas Vanier (born 5 May 1962) is a French adventurist, writer and director. | Николя Ванье (фр. Nicolas Vanier; род. 5 мая 1962 года) - французский авантюрист, писатель, режиссёр и сценарист. |
The legend tells that the St Christol wine was served on St Louis table back in the days, and later, on Tsar Nicolas II table next to best wines of France. | L'histoire raconte que le vin de Saint Christol eut l'honneur de la table de Saint Louis et plus tard, celle du Tsar Nicolas II au cфtй des plus grands vins de France. |