On June 25, 1825, Delphine married her third husband, physician Leonard Louis Nicolas LaLaurie, who was much younger than she. | 25 июня 1825 года Дельфина в третий раз вышла замуж - за врача Леонарда Луиса Николя Лалори (англ. Leonard Louis Nicolas LaLaurie), который был намного моложе её. |
The Prime Minister of the transitional Government of the Central African Republic, Nicolas Tiangaye, and the Permanent Representative of Chad, speaking on behalf of the presidency of the Economic Community of Central African States (ECCAS), also participated in the meeting. | В заседании также приняли участие премьер-министр переходного правительства Центральноафриканской Республики Николя Тиангэй и Постоянный представитель Чада, который выступал от имени Председателя Экономического сообщества центральноафриканских государств (ЭСЦАГ). |
Nicolas Mallet. Mr and Mrs Carelmann. | Николя Малле, чета Карельманн. |
Nicolas, pack your suitcase. | Николя, собирай чемодан! |
Nicolas Cochin the enemy of all the rococo and decadent ornamentation that characterized Louis XV furniture. | И какая! Николя Кошен. Николя Кошен - враг вензелей, венков и орнаментов - |
Yes, Nicolas, you young wassock. | Да, Николас, молодой проныра. |
Nicolas Cage was cast as Al Columbato. | Николас Кейдж сыграл Эла Колумбато. |
Nicolas Cage is so weird. | Николас Кейдж такой странный. |
In early 2011, Nicolas signed with Total Control Racing to start a racing career in the 2011 Renault Clio Cup. | В начале 2011 года Николас подписал контракт с командой «Total Control Racing», тем самым начав свою гоночную карьеру в британском кубке Рено Клио (англ.)русск... |
In 1664, the English took possession of New Amsterdam with little or no resistance, and in 1668 they confirmed a previous land patent by Nicolas Verlett. | В 1664 году англичане захватили Новый Амстердам, встретив незначительное сопротивление, в том же году Николас Верлетт (Nicolas Verlett) подтвердил предыдущий патент на землю. |
Ladies and gentlemen, please, welcome to London violin virtuoso Nicolas Mori. | Дамы и господа, поприветствуем в Лондоне скрипача-виртуоза Николаса Мори. |
The books are told from the point of view of Nicolas himself, which gives the book a distinct and personal sense of humor. | Каждая книга рассказывают историю глазами самого Николаса, который даёт книге отчетливое и личное чувство юмора. |
On 18 March 1998, the Government sent a letter to the Special Rapporteur in response to his letter of 10 December 1997 concerning the case of lawyer Nicolas Ruiz and Mr. Jevee Patalita. | Правительство 18 марта 1998 года направило Специальному докладчику письмо в ответ на его письмо от 10 декабря 1997 года по поводу дела адвоката Николаса Руиса и г-на Хевее Паталиты. |
The Salon de la Chapelle is decorated with white stone and the bas-relief sculpture, Louis XIV Crossing the Rhine by Nicolas and Guillaume Coustou forms the focal point of the rooms décor (Nolhac, 1912-1913; Verlet, 1985; Walton, 1993). | Зал часовни отделан белым камнем и украшен барельефом, Переправа Людовика XIV через Рейн работы Николаса и Гильома Кусто, который является центральным элементом декора помещения (Nolhac, 1912-1913; Verlet, 1985; Walton, 1993). |
This belongs to Nicolas Anelka when he was playing for the enemy. | Это номер Николаса Анелки, когда он играл за чужую команду. |
Two of her older brothers, Charles and Nicolas, were successively dukes of Lorraine. | Двое из её старших братьев, Карл и Никола, были герцогами Лотарингии. |
Famous classic painters of the 17th century in France are Nicolas Poussin and Claude Lorrain. | Живопись в XVII веке во Франции представлена классиками Никола Пуссеном и Клодом Лорреном. |
Mr. Nicolas Michel, Under-Secretary-General for Legal Affairs, visited Beirut on 26 and 27 January 2006. | Помощник Генерального секретаря по правовым вопросам г-н Никола Мишель 26 и 27 января находился в Бейруте. |
Mr. NICOLAS (France) said that he agreed that the draft resolution left it open whether the issue would be taken up in the context of the support account for peacekeeping operations or the regular budget. | Г-н НИКОЛА (Франция) соглашается с тем, что проект резолюции не конкретизирует, как будет рассматриваться этот вопрос - в рамках вспомогательного счета для операций по поддержанию мира или в рамках регулярного бюджета. |
She also published the poem "Hymne to Hymen" as a gift to Hector Pétard (another fictitious mathematical personage) on the day of his wedding to Betti Bourbaki (daughter of Nicolas Bourbaki, yet another fictitious mathematical personage). | Она опубликовала поэму «Hymne to Hymen» (Гимн Гименею) как дар Гектору Петарду (это другой выдуманный математический персонаж) в день его свадьбы с Бетти Бурбаки (дочерью Никола Бурбаки, ещё одним выдуманным математическим персонажем). |
In 1943 Nicolas Engalicev won Riga city blitz championship. | В 1943 году Николай Енгалычев выиграл Рижский городской чемпионат по блицу. |
Nicolas Courtois attacked KeeLoq using sliding and algebraic methods. | Николай Куртуа атаковал KeeLoq, используя метод «скользящей средней» и алгебраические методы. |
Nicolas Bernoulli himself proposed an alternative idea for solving the paradox. | Сам Николай Бернулли предложил другую идею для разрешения парадокса. |
In 1959 in Uganda was sent Bishop Nicolas, Metropolitan of Kampala and the entire East Africa. | В 1959 году в Уганду был направлен епископ Николай, митрополит Кампальский и всей Восточной Африки. |
After World War II Nicolas Engalicev lived in Rome. | После Второй мировой войны Николай Енгалычев оказался в Италии. |
She just got two days on a new Nicolas Cage movie. | Она получила роль в фильме с Николасом Кейджем. |
You know, with John Travolta and Nicolas Cage. | Знаешь, с Джоном Траволтой, Николасом Кейджем. |
But then someone in MI6 noticed that the detail the source was describing was identical to scenes in the 1996 movie The Rock, starring Sean Connery and Nicolas Cage. | Но кто-то в МИ-6 обратил внимание, что детали описания были идентичны сценам из фильма Скала 1996 года, с Шоном Коннери и Николасом Кейджем. |
Abed, how much Nicolas Cage did you... | Эбед, сколько фильмов с Николасом Кейджем ты... |
The military handed over power to an interim government led by Nicolas Grunitzky. | Военные передали власть временному правительству во главе с Николасом Груницким. |
The property owned by Nicolas and Amelia was magnificent. | Поместье, принадлежащее Николасу и Эмили, было великолепным. |
Nicolas would be coping with this better if he'd talk to her about his debts and all that. | Николасу было бы проще справиться со всем этим, если бы он сказал ей... про свои долги и про все остальное. |
Nicolas now gets nothing, but he will be spending his life behind bars no doubt, so what use would it be to him? | Николасу ничего не достанется, но ведь он без сомнений проведет жизнь за решеткой, так зачем ему деньги? |
The first reference to the area is from 1233, when on April 20, Floris IV, Count of Holland, sold an area of peat lands along the Gouwe River for 200 Dutch pounds to Nicolas of Gnepwijk, Lord of Aalsmeer and Woubrecht. | Первое упоминание об этой местности относится к 20 апреля 1233 года, когда граф Голландии Флорис IV продал за 200 голландских фунтов торфяник возле реки Гауве Николасу Гнепвейку, сюзерену Алсмера и Ваубрехта. |
Just west of that, Rancho Saucelito was transferred to William A. Richardson in 1838 after being originally awarded to Nicolas Galindo in 1835. | Ранчо Саусалито, расположенное непосредственно к западу от него, было передано Уильяму Ричардсону в 1838 году после того, как было первоначально даровано Николасу Галиндо в 1835 году. |
Hawre Ghani, you found out and Nicolas Rosén. | Хавре Гани, которого Вы обнаружили у офиса, и Никлас Росен. |
Who decided that Nicolas would be his sole heir... | Который решил, что Никлас будет единственным наследником. |
Nicolas was my brother. | Никлас был моим братом. |
Nicolas Rosén had an appointment with you, there were three weeks | Никлас Росен записался к тебе три недели назад... но тебе тогда пришлось всё отменить. |
All tracks written by AIR (Nicolas Godin and Jean-Benoît Dunckel). | Участники дуэта - Николя Годэн (Nicolas Godin) и Жан-Бенуа Дункель (Jean-Benoît Dunckel). |
Prince Nicholas was a talented painter, often signing his works as "Nicolas Leprince." | Он был талантливым художником, свои работы часто подписывал как «Nicolas Leprince». |
It started development as a project by Polish fans of games such as Fallout and S.T.A.L.K.E.R. but was professionalized under Nicolas Entertainment Group in mid-2008. | Разработку начали польские фанаты серий игр Fallout и S.T.A.L.K.E.R., но затем в 2008 году работу продолжили профессионалы из Nicolas Entertainment Group. |
In 1664, the English took possession of New Amsterdam with little or no resistance, and in 1668 they confirmed a previous land patent by Nicolas Verlett. | В 1664 году англичане захватили Новый Амстердам, встретив незначительное сопротивление, в том же году Николас Верлетт (Nicolas Verlett) подтвердил предыдущий патент на землю. |
Nicolas Vanier (born 5 May 1962) is a French adventurist, writer and director. | Николя Ванье (фр. Nicolas Vanier; род. 5 мая 1962 года) - французский авантюрист, писатель, режиссёр и сценарист. |