Английский - русский
Перевод слова Newspaper
Вариант перевода Газетные

Примеры в контексте "Newspaper - Газетные"

Примеры: Newspaper - Газетные
In the early or mid-1890s they saw newspaper or magazine articles and probably photographs of the dramatic glides by Otto Lilienthal in Germany. В начале или в середине 1890-х годов братьям попали в руки газетные или журнальные статьи, и, вероятно, фотографии планёров Отто Лилиенталя.
If newspaper publishers continue merely to rearrange the deck chairs, their elegant, elitist - and currently sinking - ship will deserve its fate. Если газетные издательства собираются только продолжать переставлять палубные кресла, то их изящное, элитное - и в настоящее время тонущее - судно заслуживает своей судьбы.
The FFM travelled to Stepanakert/Khankendi on 30 January 2005 where it was briefed by the Nagorno-Karabakh authorities, who provided it with position papers, newspaper articles and additional maps. Члены Миссии по установлению фактов отправились 30 января 2005 года в Степанакерт/Ханкенди, где они побывали на брифинге, устроенном для них властями Нагорного Карабаха, которые предоставили им позиционные документы, газетные статьи и дополнительные карты.
The cover features Swift in a grey sweater and choker necklace with newspaper headlines of her name over one side of her face. Она показывает изображение Свифт в сером свитере и в ожерелье с чокером, на которое наложены газетные заголовки, составленные из её имени, и которые занимают одну сторону её лица.
On our web you can find all educational advertisements, mini-resumes and vacancies, which were published in the latest newspaper edition and received by the internet. Вы можете ознакомиться с новыми вакансиями, мини-резюме и обьявлениями по обучению свежего номера "Работа и Учеба" (г.Киев), который в понедельник поступил в продажу на газетные лотки и в киоски "Пресса".
The vicarious experiences generated by Greek tragedies, televised sitcoms, and newspaper stories have all played an important role in expanding the scope of moral concern. Чужие истории, воспроизведенные в греческих трагедиях, транслируемые по телевидению комедии положений, а также газетные истории, - все это сыграло важную роль в расширении области морально-нравственных интересов.
The commons are not always exploited: William Poundstone, in a book about the prisoner's dilemma (see References below), describes a situation in New Zealand where newspaper boxes are left unlocked. Уильям Паундстоун в книге о дилемме заключённого описывает ситуацию в Новой Зеландии, где газетные ящики оставляют открытыми.
As the police claimed that there were no surviving papers in the case, and the senior investigating officers had since died, Chand relied largely upon newspaper cuttings to piece together what had happened. Так как полиция заявляла об утере документов по делу, а главного следователя уже не было в живых, Чанд во многом полагался на газетные вырезки того периода.
I had come to Spain with some notion of writing newspaper articles, but I had joined the militia almost immediately, because at that time and in that atmosphere it seemed the only conceivable thing to do. Я приехал в Испанию с неопределенными планами писать газетные корреспонденции, но почти сразу же записался в ополчение, ибо в атмосфере того времени такой шаг казался единственно правильным.
But newspaper accounts suggest that such contributions from foreign countries should be put in the hundreds of millions of US dollars - well below 1% of the total losses. Но газетные отчёты говорят о том, что подобные пожертвования от других стран составили лишь несколько сотен миллионов долларов, что гораздо меньше 1% от общего ущерба.
He contends that there is still a risk of torture and appends newspaper articles concerning protests and arrests of members of the opposition in Togo following the presidential elections of 4 March 2010. Он указывает, что опасность применения пыток носит постоянный характер, и прилагает газетные статьи об акциях протеста и арестах оппозиционеров, которые предположительно имели место в стране после проведения президентских выборов 4 марта 2010 года.
The same newspaper criticisms gave one of the Master's acquaintances, Aloiziy Mogarych, the idea to write a false report to the authorities to seize Master's apartment. Эти же газетные статьи навели одного из знакомых мастера, Алоизия Могарыча, на мысль написать ложный донос, чтобы заполучить его квартиру.
Such reports were often produced by peacekeeping missions or special representatives of the Secretary-General who had considerable first-hand knowledge of the regions and situations in question; they were considered much more reliable than newspaper reports, for example, or hearsay evidence. Такие доклады часто представляются миссиями по поддержанию мира или специальными представителями Генерального секретаря, которые располагают значительной информацией из первых рук о том или ином конкретном регионе или ситуации; они считаются более надежным источником информации, чем, например, газетные сообщения или показания с чужих слов.
The story is narrated by Ned, now a crusty old man who, fed up with the distortions of newspaper "scribblers" writing about the Southwestern United States, decides to take pen to paper and tell "the true story of my life". История рассказанная Нэдом, шустрым стариком, которому надоело писать газетные статьи о Юго-Западе и который решает взять перо и рассказать «правдивую историю моей жизни».
The hotel represents a modern 11-storeyed building where in the ground floor there are a bar and a restaurant, a night club, a post office and a newspaper stall, a shop stall of souvenirs, a service bureau, hairdresser's saloon and an exchange office. Гостиница представляет собой современное 11-этажное здание, на нижних этажах которого расположены бар и ресторан, ночной клуб, сувенирный и газетные киоски, салон-парикмахерская, почта, пункт обмена валют.
For example, radio campaigns do not reach the deaf and people with vision impairments cannot read magazine or newspaper articles about AIDS. Finally, AIDS orphans with disabilities are at particular risk compared with AIDS orphans without disabilities and non-orphans. Например, радиокомпании не охватывают глухих, а слабовидящие не могут читать газетные и журнальные статьи о СПИДеh. И наконец, зараженные СПИДом сироты-инвалиды находятся в группе особого риска в сравнении с зараженными СПИДом сиротами-неинвалидами и детьми, имеющими родителей.
Information exchange, circulation, and transfer involves the use of leaflets, posters, flip charts, TV and radio programmes, newspaper articles, use of electronic media and documentary films on land degradation and activities undertaken to reverse it. Для обмена, распространения и передачи информации используются брошюры, плакаты, книгообразные наглядные материалы, теле- и радиопрограммы, газетные статьи, электронные средства информации и документальные фильмы о деградации земель и деятельности, осуществляемой с целью обратить вспять этот процесс.
Girls aged between 9 and 17, in particular, are recruited by means of newspaper advertisements offering the possibility of marriage abroad or well-paid work, or by inviting individuals to go abroad to increase their earnings. Вербуются в основном девушки в возрасте 9-17 лет, которым через газетные объявления предлагается вступить в брак за иностранца, получить высокооплачиваемую работу за рубежом или которым присылаются приглашения от частных лиц на хорошую работу за границей.
She circulated a number of documents in support of her statement, including tribunal documents describing Armando Valladares' "links to 'bomb factories'" and newspaper clippings showing photographs of Mr. Valladares with other suspects. Она распространила ряд документов в поддержку своего заявления, включая судебные документы с описанием связей Армандо Вальядареса с «цехами по производству бомб» и газетные вырезки, содержащие фотографии г-на Вальядареса вместе с другими подозреваемыми.
Several means of dissemination such as television broadcasts, radio advertisements, newspaper articles, fun fairs, school promotion and seminars, etc., have been used by the MSAR Government in order to enlarge public awareness of the rights provided for therein. В целях расширения осведомленности общественности в отношении прав, предусмотренных в этих договорах и правовых нормах, правительство ОАРМ использовало такие различные пропагандистские средства, как телепередачи, радиосообщения, газетные публикации, развлекательные мероприятия, просветительские мероприятия и семинары в учебных заведениях и т.п.
In support of its claim for travel and search expenses, Kellogg provided newspaper clippings evidencing the search made by Kellogg to find its employees in order to pay their salaries. В обоснование своей претензии в отношении путевых расходов и расходов на поиск работников компания "Келлогг" предоставила газетные вырезки, свидетельствующие о том, что она вела поиск своих работников, чтобы выплатить им зарплату.
In the Office, as also in some other statistical agencies, the newspaper coverage has been measured in column-centimeters and classified by the field, but also the positive, negative and neutral coverage have been given separately. В Управлении, как и в ряде других статистических учреждений, газетные материалы измеряются длиной колонок в сантиметрах и классифицируются по областям, при этом материалы позитивного, негативного и нейтрального содержания учитываются отдельно.
Newspaper accounts of the disaster labelled Andrews a hero. Все газетные статьи про катастрофу упоминали Томаса Эндрюса только как героя.
Newspaper articles, background on the victims, interviews with the victims' families - enjoy. Газетные статьи, прошлое жертв, интервью с семьями убитых - всё к вашим услугам.