Английский - русский
Перевод слова Navigate
Вариант перевода Ориентироваться

Примеры в контексте "Navigate - Ориентироваться"

Примеры: Navigate - Ориентироваться
They're notoriously difficult to navigate. В них, как известно, сложно ориентироваться.
Developing countries find it increasingly difficult to navigate a highly fragmented international investment regime, which also risks curtailing policy space for host countries. Развивающиеся страны испытывают все больше и больше трудностей в том, чтобы ориентироваться в рамках крайне раздробленного международного инвестиционного режима, который также грозит свертыванием пространства для маневров принимающих стран в политике.
Hard to navigate unless you know it. Трудно ориентироваться, если не знаешь.
I taught him to navigate using the stars. Я научил его ориентироваться по звёздам.
We've been trying to navigate the world as if it's a fixed point. Мы пытались ориентироваться на Земле, как будто это неподвижная точка.
Or, or I could stay here and help you navigate the hotel. Я могу остаться здесь и помочь тебе ориентироваться.
He's found a new way to navigate the sea. Он нашел новый способ ориентироваться на море.
The following is the script that appears in the gnome ppp when I connect, but not navigate. Ниже приводится сценарий, который появится в GNOME PPP при подключении, а не ориентироваться.
I have correctly configured in the ± pestaà mobile broadband and connect but not navigate. Я правильно настроен в ± pestaà мобильного широкополосного доступа и подключения, а не ориентироваться.
The Ease of Use and Design make this Software easy to navigate. Простота использования и дизайна делает данное программное обеспечение легко ориентироваться.
Due to the immense size of the panorama, patrons were given orientation plans to help them navigate the scene. Из-за огромного размера панорамы посетителям были предоставлены планы ориентации, чтобы помочь им ориентироваться в сцене.
We know we can't navigate. Мы знаем... но не можем ориентироваться.
World map, finally, will help comfortably navigate the world of Arkon. Мировая карта, наконец-то, позволит комфортно ориентироваться в мире Аркона.
Okay, the drugs are affecting our ability to navigate the memory. Хорошо, наркотики влияют на нашу способность ориентироваться в памяти.
The Gauntlet's easier to navigate than this party. В Гаунтлете легче ориентироваться, чем на этой вечеринке.
And this map then allows the robot to understand where the obstacles are and navigate in a collision-free manner. И эта карта позволяет роботу понять, где находятся препятствия, и ориентироваться без столкновений.
So they use GPS and other sensors on board to navigate between ground stations. Они используют GPS и другие датчики на борту, чтобы ориентироваться между наземными станциями.
Overall, emerging economies are well placed to continue to navigate successfully a world rendered unstable by crises in industrial countries. В целом, развивающиеся рынки вполне могут продолжить успешно ориентироваться в нестабильном мире, подрываемом кризисами в индустриальных странах.
The world community now had a new map to navigate by. Сейчас мировое сообщество имеет новую карту, по которой оно должно ориентироваться.
You are remarkably well-equipped to navigate the shadows. Вы превосходно подготовлены ориентироваться в тени.
It's harder to navigate by the sun than by the stars. По солнцу сложнее ориентироваться, чем по звездам.
The only person other than you that knew this place existed and how to navigate it is Donald. Единственный человек, кроме тебя, знавший об этом месте и о том, как здесь ориентироваться, был Дональд.
And how are we to navigate the waters when they are so alien? И как нам ориентироваться в водах, когда они настолько чужие?
For example, lepidopterists and entomologists have documented that nighttime light may interfere with the ability of moths and other nocturnal insects to navigate. Например, лепидоптерологи и энтомологи показали, что свет в ночное время может мешать мотылькам и другим ночным насекомым ориентироваться.
Helping you navigate the maze of baby sleeping, changing and children's furniture to create the nursery that's right for you and your child. Помогает вам ориентироваться в загадках сна ребенка, пеленальных принадлежностях и детской мебели, чтобы правильно создать детскую для себя и вашего ребенка.