As this was first game to feature Mario, Arakawa is credited with naming the character, a name which stems from his, at the time, Italian landlord Mario Segale. |
Поскольку это была первая игра с участием Марио, считается что это Аракава дал имя персонажу, которое произошло от имени Марио Сегале, арендодателя его жилой площади. |
Muzio wrote five ardent eclogues to her, naming her as "Thalia", while Bentivoglio went so far as to carve her name on every tree on the Po River. |
Муцио написал в честь куртизанки 5 эклог, именуя её в честь музы «Талией», а Бентиволио дошел до того, что вырезал имя Туллии на каждом дереве вдоль реки По. |
After a naming competition in which the final name was chosen by Elisabeth Beresford herself, AFC Wimbledon announced that the new Womble would be known as "Haydon," after Haydons Road, the nearest railway station to Wimbledon's original home ground, Plough Lane. |
В результате победа досталась самой Элизабет Бересфорд, которая предложила имя Хайдон для нового уомбла, по названию ж/д станции Haydons Road, ближайшей к стадиону «Плуг Лайн» - самой первой игровой площадке ФК «Уимблдон». |
Those from the Morgerothe who were more interested in occultism (led by Dr. Felkin) formed the group "Stella Matutina"- naming their Mother Temple "Amoun." |
Остальные члены Morgenrothe, интересовавшиеся преимущественно оккультизмом (во главе с доктором Фелкиным), учредили Орден Утренней Звезды (Stella Matutina), «материнский» храм которого получил имя Амона. |
By casually doing something as simple as naming a person, a child, we might be putting lids and casting shadows on their power. |
Без особых раздумий, просто дав имя человеку, ребёнку, можно ограничить и опутать его силы. |
A last will and testament naming you... |
Завещание на ваше имя... |