Английский - русский
Перевод слова Naming
Вариант перевода Называть

Примеры в контексте "Naming - Называть"

Примеры: Naming - Называть
And they just keep naming symptoms. А они просто продолжают называть симптомы.
I'd hold off on naming a library after him just yet. Я бы не стал пока называть в его честь библиотеку.
Don't forget the key principles: naming, shaming and jailing. Не забывайте ключевые принципы: называть, изобличать и сажать.
And so they went on naming dinosaurs because they were different. И они продолжали называть динозавров, потому что те были разными.
It's like naming Godzilla "Bambi". Это все равно, что называть Годзиллу - Бэмби.
Okay, I don't see how naming names at this point - has any bearing... Я не понимаю, какое в данный момент имеет значение называть имена...
The Central Pacific will not be naming "Централ Пасифик" не будет называть
(Ashkenazim elsewhere traditionally avoid naming a child after a living relative.) (Ашкеназы в других странах традиционно избегали называть ребёнка именем живущих родственников.)
I start naming names, that'll choke off the flow of information. Если я начну называть имена, это приведет к тому, что источник замолчит.
What's the use of naming him as aladdin? Что проку было называть его Аладдином.
When Foster started naming names, the DOJ started making pen registers and wiretaps on any and everybody that was attempting to buy that suit. Когда Фостер стал называть имена, Министерство юстиции стало регистрировать звонки и поставило прослушку на всех, кто пытался купить костюм.
The author affirms that shortly thereafter, the authorities started publicly naming her father as a dangerous criminal who had escaped in order to avoid responsibility. Автор утверждает, что вскоре после этого власти стали публично называть ее отца опасным преступником, сбежавшим в попытке уйти от ответственности.
For instance, I was incredible at naming drinks at the Snakehole Lounge because I care a great deal about signature beverages. Например, у меня потрясающе получалось называть напитки в "Змеиной дыре", потому что меня очень интересуют фирменные напитки.
No, you're not naming it "Bugs." Нет, ты не будешь называть его "Багз".
It is our common duty to measure every Member State's actual performance against the universal standards of human rights, including when that means naming and even shaming. Наш общий долг состоит в том, чтобы оценивать реальную работу каждого государства-члена на фоне универсальных стандартов прав человека, даже если это означает называть и осуждать нарушителей.
Some elements from the comics were used even if in different connotations, such as making Rhodes wear Norman Osborn's Iron Patriot armor, and naming some characters with names from unrelated people in the Marvel Universe, such as Eric Savin and Jack Taggart. Некоторые элементы из комиксов использовались, даже если в разных коннотациях, например, заставляя Роудса носить доспехи Железного патриота Нормана Озборна и называть некоторых персонажей именами не связанных с людьми во вселенной Marvel, таких как Эрик Савин и Джек Таггерт.
There's no sense naming names, since the enemy is probably listening, and there's no reason I can think of to tell him where we're going to strike. Не будем также называть имена, поскольку враг может подслушивать, и по той же причине не станем говорить, куда мы будем наносить удар.
Thousands of children have been freed and returned to civilian life - especially in Burundi, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo and numerous other countries, which I shall forego naming. Тысячи детей были освобождены и возвращены к гражданской жизни, прежде всего в Бурунди, Кот-д'Ивуаре, Демократической Республике Конго и во многих других странах, которые я не буду называть.
Ms. Rouhana mentioned that her organization had created a "clinic for men under stress" adopting the strategy of not naming it a clinic for abusers. Г-жа Роухана сообщила, что ее организация создала "клинику для мужчин в состоянии стресса", следуя своей стратегии не называть это учреждение "клиникой для насильников".
Okay, we are not naming the band the Apocalipsticks, okay? Так, мы не станем называть группу Апокалипсиськи, понятно?
And on a personal note, I would like to thank you all for your baby name suggestions, but after careful consideration, I will not be naming my child "Ninja." И личное примечание, я благодарна вам всем за предложения детских имен, но после тщательного рассмотрения, я не буду называть своего ребенка "Ниндзя".
I know I'm not Brad Pitt or George Clooney or Matt Damon or Casey affleck or James caan's son - okay, please stop naming the cast of ocean's eleven. Я знаю, я не Бред Питт или Джордж Клуни или Мэтт Дэймон или Кейси Аффлек или сын Джеймса Каана... Все, перестань называть актеров фильма "11 друзей Оушена"!
How crass! How could you think of naming a horse after the Father? Ты что, как ты можешь называть коня так же, как падре?
Just naming the words, right? Просто называть слова, да?
I'm not naming any names. Я не буду называть имён.