You really must hate your parents for naming you that. |
Вы действительно должны ненавидеть ваших родителей за то, как они Вас назвали. |
No, I hear they're naming the south pier after your old man. |
Слышал, они назвали южный пирс в честь твоего отца. |
I've got three people naming the same suspect. |
Мне трое назвали одного и того же подозреваемого. |
They even wound up naming a bridge after him. |
В честь него даже мост назвали. |
Flipper retaliated by naming their next album, Public Flipper Limited. |
Flipper приняли ответные меры и назвали свой следующий концертный альбом Public Flipper Limited. |
And they ended up naming the company Warby Parker. |
Потом они назвали компанию ШагЬу Рагкёг. |
And they're naming it after good ol' Tommy Sherman. |
И они назвали её в честь старого доброго Томми Шермана. |
Was wondering how you felt about us naming him after you. |
Интересно, как ты отнесешься к тому, чтобы мы назвали его в честь тебя? |
In 1835, after a thorough study by William Clift and William John Broderip, this report, strongly expanded, was published in the Transactions of the Geological Society, describing and naming the fossil as a new species. |
В 1835 году, после тщательного изучения, Уильям Клифт и Уильям Джон Броудрип опубликовали этот доклад, сильно расширенный, в Трудах Геологического общества, где описали и назвали ископаемые в качестве нового вида. |
Well, guess what? I went to the concert once and they invited me back stage and after that they literally apologized to me about naming the song "Everybody Hurts" |
Так вот, я был на их концерте однажды и они пригласили меня за сцену, и после этого они серьезно извинились передо мной за то, что назвали так песню. |
You did have the privilege of naming her. |
Вы его так назвали. |
What are we naming our baby? |
Как мы назвали нашего ребенка? |
They even wound up naming a bridge after him. |
Они даже мост в его честь назвали. |
Ted, we're in a baby swim class, and clearly you've done something extreme to get the naming rights to that lollipop bin. |
Тед, мы в детском бассейне, и ты явно как-то отличился, раз в твою честь назвали банку со сладостями. |
So unless my recent write-up here in splits magazine Naming me cheerleading coach of the decade has me driven Completely insane, I'm pretty sure you and I |
Пока в недавней хвалебной статье в этом журнале "Сплитс", меня не назвали тренером чирлидеров десятилетия, что свело меня с ума от счастья, я была уверена, что мы с тобой заключили соглашение о том, что ты покажешь мне |
He sent it to the herbarium at Kew in London, where it was described by Edwin Percy Phillips and John Hutchinson, naming it after its collector M. stokoei in 1922. |
Он послал образец в гербарий Королевских ботанических садов Кью в Лондон, где Эдвин Перси Филлипс и Джон Хатчинсон описали его и назвали вид М. stokoei в честь коллекционера в 1922 году. |
On 16 May 2007, NME published an article naming Bombay Bicycle Club"... the hottest band to come from North London for quite some time". |
16 мая 2007 года в журнале New Musical Express была опубликована статья, в которой Bombay Bicycle Club назвали «самой популярной группой, появившейся в Северном Лондоне за последнее время». |
And I did, and we ended up naming it Duterimbere, meaning "to go forward with enthusiasm." |
Я так и сделала, и мы назвали проект Дутеримбере, что в переводе означает продвигаться вперёд с энтузиазмом. |
And they ended up naming the company Warby Parker. |
Потом они назвали компанию ШагЬу Рагкёг. |
And I did, and we ended up naming it Duterimbere, meaning "to go forward with enthusiasm." |
Я так и сделала, и мы назвали проект Дутеримбере, что в переводе означает продвигаться вперёд с энтузиазмом. |