Английский - русский
Перевод слова Muscles
Вариант перевода Мускулы

Примеры в контексте "Muscles - Мускулы"

Примеры: Muscles - Мускулы
You still have your lovely muscles! Твои замечательные мускулы всё ещё при тебе!
I mean, your bones, your muscles, brain tissue, they're degenerating at too rapid of a rate. Твои кости, твои мускулы, ткани, они слишком быстро распадаются.
Well, your labs show that you're significantly dehydrated and your muscles are breaking down a bit. ваши анализы показывают, что у вас значительное обезвоживание и ваши мускулы немного ослабли
Cha Pow, I need your muscles inside. а ѕау, твои мускулы нужны мне внутри.
My muscles won't work anymore! Мои мускулы не желают больше работать!
And then they rushed me to the hospital and they just had to amputate, 'cause my tissues and muscles was burnt bad. Меня срочно госпитализировали, но в больнице сказали, что нужно ампутировать, потому как ткани и мускулы были сильно повреждены.
Enormously developed jaw muscles, a clue to recognising a Gascon, even without his hat. Сильно развитые лицевые мускулы, выдающие в нём гасконца, даже без шляпы.
Who does nothing but goes around showing his muscles like some macho. который крутится вокруг нее и демонстрирует мускулы как какой-то мачо.
It's all in your technique, and all those muscles of yours won't help in something like this. Всё зависит от метода, никакие мускулы не помогут тебе в таких делах.
My muscles make me a thousand promises of pain to come. Мои мускулы дают мне тысячи обещаний боли и страдания
When will he put his muscles to good use, after all? Пусть хоть для чего-то использует свои мускулы.
All of his muscles are so developed, except for the ones in his mouth. Все его мускулы так развиты... Кроме его губ...
Still using all the muscles except the one that matters? Все используете все мускулы кроме самого важного?
Well, he's the only one with extra muscles, but I'll come anyway. Лишние мускулы есть только у него, но я все равно пойду.
This will lower my heart rate, and it'll relax my muscles. Это понизит мое серцебиение И расслабит мои мускулы
Why are my muscles so big? Почему у меня такие большие мускулы?
Of course, I love your muscles, your bright smile, but I know that behind this disguise, there's a man who's timid and shy, with a big heart. Нет, конечно, мне нравятся твои мускулы, твоя сверкающая улыбка, но я знаю, что за этой маской скрывается скромный, робкий человек с большим сердцем.
Muscles are what gives me power, so I must keep my muscles powerful. Мускулы - вот что дает мне силу, значит, я должен поддерживать свои мускулы сильными.
When muscles failed, they turned to their magic. Когда мускулы его приспешников оказались бессильны... они пустили в ход свою магию.
You'll find muscles you never knew you had. У тебя появятся мускулы, о которых ты и не подозревал.
Guess it takes different muscles than demon beheading. Похоже, для этого нужны не те мускулы, что для обезглавливания демонов.
Plus I'm hoping my leg muscles will atrophy so I won't be tempted to use them. Плюс я надеюсь, что мускулы ног атрофируются, и не будет соблазна их использовать.
I can't think for the life of me where you keep your muscles. Мне в жизни не представить, как вы нарастили такие мускулы.
Gangotri was not suffering from any disease but had damaged her hind muscles and could not stand. Ганготри не страдала от какой-либо болезни, она просто повредила мускулы на одной из задних ног и не могла стоять.
I should go, I really need to build my muscles. Я думаю пойти, мне действительно нужно подкачать мускулы.