Английский - русский
Перевод слова Multilingualism
Вариант перевода Многоязычие

Примеры в контексте "Multilingualism - Многоязычие"

Примеры: Multilingualism - Многоязычие
Views were expressed strongly supporting multilingualism. Были высказаны мнения, в которых решительно поддерживалось многоязычие.
In spite of numerous resolutions promoting multilingualism, few organizations have a formal policy or strategic action plans. Несмотря на многочисленные резолюции, поощряющие многоязычие, лишь в небольшом числе организаций существуют официальная политика или стратегические планы действий в этом отношении.
Multinationality and multilingualism are parts of these values and are among the main assets of our country. Одной из этих ценностей и главным преимуществом нашей страны является многонациональность и многоязычие.
Other factors include funding, legal and regulatory frameworks, government capacity and human resources in areas such as health, science, multilingualism and education. К числу других факторов относятся финансирование, юридические и регулятивные системы, возможности государства и людские ресурсы в таких областях, как здравоохранение, наука, многоязычие и образование.
Language competencies and multilingualism was the final aspect of diversity that the Commission decided to include in the common system's definition. Последний аспект многообразия, который Комиссия постановила включить в определение общей системы, - это знание языков и многоязычие.
Lastly, multilingualism required constant support if the United Nations message was to reach all countries and peoples. Наконец, для того чтобы информация Организации Объединенных Наций достигала всех стран и народов, многоязычие требует постоянной поддержки.
Ms. Chan: Singapore is a strong supporter of the concept of multiculturalism, of which multilingualism is an important aspect. Г-жа Чан: Сингапур решительно поддерживает концепцию многообразия культур, одним из важных аспектов которой является многоязычие.
Therefore, multilingualism is an important item on the agenda of the General Assembly that we think requires careful consideration and time. Поэтому многоязычие является важным пунктом повестки дня Генеральной Ассамблея, который, как мы считаем, требует тщательного рассмотрения и времени.
It believes that multilingualism is one important factor in doing this. Она считает, что многоязычие является одним из важных факторов для достижения этого.
The second preambular paragraph introduces the concept of a "corollary" to universality, "multilingualism". Во втором пункте преамбулы представляется концепция "непосредственного следствия" универсальности - "многоязычие".
We are familiar with multilingualism, and we like it. Мы знаем, что такое многоязычие, и оно нам нравится.
That multilingualism is the natural bearer of tolerance and mutual respect. Это многоязычие будет естественным образом способствовать терпимости и взаимному уважению.
Her delegation also noted with satisfaction the emphasis which the resolution placed on multilingualism. Ее делегация также с удовлетворением отмечает сделанный в этой резолюции упор на многоязычие.
Also recognizing that genuine multilingualism promotes unity in diversity and international understanding, признавая также, что подлинное многоязычие способствует единству в многообразии и взаимопониманию между народами,
They remained convinced that multilingualism was one of the ways of strengthening dialogue and the work of the Organization. Они по-прежнему убеждены в том, что многоязычие является одним из способов укрепления диалога и деятельности Организации.
Another way to bring human communities together is the multilingualism for which the United Nations must be a model. Еще один путь объединения человеческих обществ - это многоязычие, моделью которого должна служить Организация Объединенных Наций.
The text also defends a balanced and ambitious view of multilingualism. В документе также отстаивается сбалансированный и смелый взгляд на многоязычие.
Indeed, multilingualism is the best way of expressing the very essence of the multilateral nature of the United Nations. Фактически, многоязычие является наилучшим способом выражения самого существа многообразного характера Организации Объединенных Наций.
We believe that General Assembly resolutions on this question should promote multilingualism, not discrimination on the basis of languages. Мы полагаем, что резолюции Генеральной Ассамблеи по этому вопросу должны поощрять многоязычие, а не дискриминацию на основании языков.
Finally, we agree with those delegations who stated that multilingualism should promote cooperation, not conflict. И наконец, мы согласны с делегациями, заявившими, что многоязычие должно поощрять сотрудничество, а не конфликт.
Indeed, my delegation believes that multilingualism will promote the culture of dialogue among civilizations, which we have all endorsed. Действительно, моя делегация считает, что многоязычие будет содействовать поощрению культуры диалога между цивилизациями, которую мы все поддерживаем.
However, true multilingualism can be achieved only via the full and equal treatment on the Web site of the six official languages. Однако подлинное многоязычие может быть достигнуто лишь за счет полного и равного использования на ШёЬ-сайте всех шести официальных языков.
Furthermore, multilingualism should be strengthened across all United Nations activities. Кроме того, необходимо укреплять многоязычие во всех видах деятельности Организации.
Several delegations stressed the importance of the basic principles of the Organization, including multilingualism and common recruitment policies and working conditions for all language services. Несколько делегаций подчеркнули важное значение основополагающих принципов Организации, включая многоязычие и общую кадровую политику и условия работы всех лингвистических служб.
An essential factor in harmonious communication among peoples, multilingualism is of very particular importance to the United Nations. Многоязычие, являющееся важным фактором гармоничного общения между народами, имеет особое значение для Организации Объединенных Наций.