| So I need a sexy motherfucker like you to help me work some angles. | Так что мне нужен сексуальный ублюдок вроде тебя, который бы мне помог. |
| I don't want this Payless-wearing motherfucker representing me. | Я не хочу, чтобы этот дешевый ублюдок защищал меня. |
| Skinny black motherfucker and that ass-ugly knocko. | Тощий черный ублюдок и урод из Наркотиков. |
| You got one chance, you stupid motherfucker. | У тебя есть только один шанс, тупой ублюдок. |
| This motherfucker Wee-Bey twitches, there won't even be a trial. | Пусть только этот ублюдок Уи-Бэй дернется, суд уже не понадобится. |
| I know, but this motherfucker's just taking murders just to take them. | Знаю, но ублюдок берет на себя убийства за просто так. |
| Go ahead, play that cowboy shit, motherfucker. | Давай, поиграй еще в ковбоя, ублюдок. |
| Your job's gonna get you fucking killed, motherfucker! | Твоя работа убьет тебя, ублюдок! |
| Vincenzo, that fat motherfucker, Yakavetta's right hand! | Этот жирный ублюдок Винченцо, правая рука Якаветты. |
| I don't get strokes, motherfucker! | Я не получаю удары, ублюдок! |
| He's saying, come after me, motherfucker, because I'm staying where I am and your potential star witness is no more. | Он говорит: "Преследуй меня, ублюдок, потому что я остаюсь на месте, а вашего потенциального ключевого свидетеля больше нет". |
| Summer, what if this motherfucker has a gun? | А если этот ублюдок с оружием? |
| Hey, if it wasn't for social promotion, your ass would still be in pre-k, motherfucker. | Если бы не социальная поддержка... ты бы еще был в детском саду, ублюдок. |
| Yo! Stop following me, motherfucker! | Эй, хватит преследовать меня, ублюдок! |
| Me and you can go at it, motherfucker. | Мы с тобой всё решим, ублюдок! |
| You are a lucky motherfucker, you know that? | Ты везучий ублюдок, знаешь это? |
| This motherfucker makes my head open. | Этот ублюдок вынес мне весь мозг! |
| What, you think you're the only motherfucker on parole? | Что? Ты думаешь, ты один такой ублюдок, условно освобожденный? |
| Well, I'm a mushroom-cloud-layin' motherfucker, motherfucker. | ерт, € ублюдок, сволочь. |
| Well, I'm a mushroom-cloud-layin' motherfucker, motherfucker. | Черт, я ублюдок, сволочь. |
| Got your ass now! Uh-huh, motherfucker! | Теперь ты у меня попляшешь, ублюдок! |
| Look at this man, hey, motherfucker! | Посмотрите на этого человека, эй ублюдок! |
| How old are you, you shinehead motherfucker? | А сколько тебе, лысый ублюдок? |
| And what the fuck's this chucky cheese-lookin' motherfucker writing? | И какого хера этот надутый ублюдок пишет? |
| Get your hands off my daughter, motherfucker! | Убери свои руки от моей дочери, ублюдок! |