I ain't gonna stand here naked when that motherfucker comes in. | Я не буду стоять со спущенными штанами, когда этот ублюдок сюда зайдет. |
Yeah, that gangbanging motherfucker fucked with the wrong fucking gringos? | Да, этот злоебучий ублюдок связался не с теми ёбанными крейзи гринго, ага? |
You're a motherfucker, Mr. President! | Вы ублюдок, г-н президент. |
Proctor's got us running around like niggers in the field doing all the hard work while that motherfucker just keeps getting richer. | Проктор нас гоняет, как негров на плантации, а сам только денежки стрижет, ублюдок. |
That motherfucker's a rock, man. | Этот ублюдок не убиваемый. |
All right, motherfucker, he got me, too. | Ладно, засранец, я тоже попался. |
What would an ass-ignorant motherfucker like you do with a computer? | А что такой тупой засранец как ты может делать на компьютере? |
I ought to break you down, Motherfucker! | Сейчас ты у меня получишь, засранец! |
No, no, no, motherfucker. | Нет, нет, засранец! |
Cha, cha-cha-chance to beat your white, pasty ass, motherfucker. | Ча-ча-ЩА, ща я набью твою белую, дряблую задницу, засранец. |
Meanest, most vindictive motherfucker... outside the Devil himself. | Подлый, и очень мстительный сукин сын... хуже самого дьявола. |
That means, pay up, motherfucker, or I crack your head open with an ice pick. | Это значит: плати, сукин сын, а не то я разобью тебе голову дробилкой для льда. |
Not so fucking shiny and smooth now, are you, motherfucker? | Ты уже не так ярок и утончен, правда, сукин сын? |
Get up, motherfucker. | А ну встал, сукин сын! |
And that motherfucker, son of a bitch! | И тот еще сукин сын, мать его! |
The bull market is what your ass will bear, motherfucker. | Теперь твоя жопа рынок акций, уёбок. |
Motherfucker whose got the connect, he the one that did Joe. | Кто теперь в теме с поставщиками, тот и есть уёбок, вальнувший Джо. |
I got eyes, motherfucker. | У меня есть глаза, уёбок. |
Ray? - Motherfucker. | Рэй? - Уёбок. |
Not that I blame you after what this heinous motherfucker did to you. | И я тебя не виню после всего того, что сотворил с тобой этот уёбок. |
Who w ould have thought, motherfucker! | Кто бы мог подумать, мать твою! |
Kick your ass, motherfucker! | Ты проиграешь, мать твою! |
What about you, motherfucker? | Вот ты, мать твою? |
You fucking hear me, you fucking motherfucker? | Слышишь? Урод, мать твою! |
Get off my girl, motherfucker! | Это... мать твою потрясно. |
The motherfucker left an hour ago for Munich. | Этот придурок уже час как в Мюнхене. |
I got a license for that, motherfucker. | У меня есть лицензия, придурок. |
Did this motherfucker tell you to lie to me? | Этот придурок сказал мне наврать? |
Shithead, it's Motherfucker. | Говнюк, к тебе придурок. |
Who's blind around here, you or me, motherfucker? | Эй придурок, и кто из нас слепой тут? |
I told you to move, motherfucker. | Я сказал, вали отсюда, урод. |
I don't come into your shop and second-guess, motherfucker. | Я не лезу в твои дела со своей критикой, урод. |
You motherfucker, you! | Эй! Ты урод, ты! |
You're one ugly motherfucker. | Ну ты и урод. |
I give a shit, simple motherfucker! | Меня волнует, отсталый урод. |
I don't know about "nicely," motherfucker. | Я не знаю что такое "по-хорошему", мудак |
Or... you'll end up in my closet... like that other motherfucker. | или умрешь в моем шкафу... как тот мудак. |
Fuck you, motherfucker! | Иди на хуй, мудак! |
This motherfucker ain't Taino. | Этот мудак - не Таино. |
This motherfucker here? - He ate your mom! | А этот мудак... съел твою мать! |
Come on, motherfucker, hit me. | Давай, козёл, ударь меня. |
That motherfucker can shoot. | Этот козёл умеет стрелять. |
License and registration, motherfucker. | Права и документы, козёл. |
Let me go, motherfucker! | Пусти меня, козёл! |
Motherfucker just showed up with all of them. | Этот козёл сразу припёрся с ними. |
I need you on tour with me, you motherfucker. | Ты нужен мне в турне, мудила. |
Yeah, and you would lose, motherfucker. | Ага, и ты проиграешь, мудила. |
Very funny, motherfucker. | Очень смешно, мудила. |
Happy birthday, motherfucker! | С днем рождения, мудила! |
You better fuckin' explain yourself, motherfucker. | Уж потрудись, мудила. |
People out there so scared of this motherfucker. | Этот пидор пугает всех до усрачки. |
You think you was gonna get me, motherfucker' huh? | Думал, завалил меня, пидор? |
And if the faggot roll up to pay his respects... we're gonna be on that motherfucker. | И пусть только пидор заявится отдать дань уважения... мы уделаем этого ублюдка... |
Now, how's this motherfucker wake up after thousands of years in the ice? | А как этот пидор вообще смог проснуться, после стольких тысяч лет подо льдом? |
Motherfucker ran a couple days before the raids, still on the wing. | Так этот пидор слинял за два дня до облавы. |
You gotta be the dumbest motherfucker in captivity. | Ты наверное самый тупой долбоёб на моей памяти. |
I ain't say nobody, motherfucker. | А я ничего и не говорю про неё, долбоёб. |
Motherfucker, we know what you look like. | Долбоёб, мы знаем как ты выглядишь. |
There is pussy-whipped and then there is that hopeless motherfucker. | Бывают подкаблучники, но это просто безнадёжный долбоёб. |
The motherfucker wasn't saying shit. | Этот долбоёб вообще ни хера не говорил. |
"Oh, yes, we're off the list, motherfucker, yeah"! | О да, мы не в списке, да, сука! |
Take a fucking drink, you motherfucker. | Гони бабло, сука! |
Yeah? It itches like a motherfucker. | Да только костюм, сука, чешется. |
Dude, you're the smartest motherfucker I know, you're not gonna find some chick that's as smart as you. | Ты самый, сука, умный человек, которого я знаю, ты никогда такую же умную, как ты, бабу - не найдёшь. |
Did you say all as I had asked? Yes, I did, but he is a unique motherfucker. | Ты все передал, как я просил? - Да передал, он же сука редкая. |
Then you better die, motherfucker, 'cause I'm the king around these parts. | Тогда тебе лучше умереть, говнюк, потому что я тут один король. |
That's how you use a shotgun, motherfucker! | Вот так, говнюк, надо обращаться с оружием. |
Motherfucker, what the fuck is up? | Говнюк, это что за херня? |
Let me reiterate, motherfucker. | Дай-ка я повторю, говнюк. |
You're the one motherfucker I can't figure out. | Ты единственный говнюк, которого я не могу постичь. |
It's all your fault, motherfucker. | Это ты во всём виноват, сволочь. |
I asked you, motherfucker! | Я спрашиваю тебя сволочь. |
Baby, kill that motherfucker! | Зайка, грохни эту сволочь! |
I'm gonna kill you, motherfucker! | Я тебя пришью, сволочь! |
What the fuck are you, you motherfucker? | Сволочь, что ты сделала с моей девочкой? |
Get your hands off me, you motherfucker! | А ну убери лапы, пидорас! |
Motherfucker charges us if we're late. | Пидорас возьмёт с нас неустойку если опоздаем. |
You motherfucker, where are you? | Пидорас, где ты? |
I'm gonna kill you, motherfucker! | Я тебя сама завалю, пидорас ёбаный! |
Self-deluding, interfering motherfucker. | Настырный пидорас, витающий в облаках. |
This motherfucker probably came in here to take a shit and just fell out. | Возможно, этот гад пришел сюда посрать и отбросил копыта. |
You thought you were gonna get away, motherfucker? | Думал, сможешь уйти от меня, гад? |
That motherfucker screwed me. | А этот гад меня обошел. |
Cock-sucking, turncoat motherfucker. | Предатель, гад вонючий. |
You just shot at the wrong motherfucker, motherfucker. | Ты выстрелил не в того парня, гад. |
You deceiving, conniving, Hebrew motherfucker. | Ты лживый, притворный, еврейский негодяй. |
Let's fuckin' pull the trigger, you miserable blind motherfucker. | Давайте нажимайте спуск, Вы несчастный слепой негодяй. |
There were times when you were a bit of Vietnamese, the shooting at us, motherfucker! | Были времена, когда ты был немного за вьетнамцев, постреливал в нас, негодяй! |
You are mine, motherfucker! | Ты мой, негодяй! |
I ain't gonna stand here naked when that motherfucker comes in. | Я не собираюсь здесь стоять, пока этот негодяй где-то бродит. |
I ain't trying to break a sweat off of that motherfucker. | Да в гробу я видала того подонка. |
You capped that motherfucker, didn't you? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
We probe for any fucking weakness we can find... family, race, brains, looks... anything you have on a motherfucker, you wear it the fuck out. | Мы ищем любую гребаную слабость, которую, мы сможем использовать... семья, раса, мозги, внешность... Все что у тебя есть на того подонка - Ты должен использовать, нахрен. |
You capped that motherfucker, didn't you? That's why you out here in the desert, ain't ya? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
Give us this motherfucker and we'll be on our way, | Отдай нам этого подонка и мы уедем. |