Don't just say no to drugs, motherfucker. | Не говори "нет" наркотикам, ублюдок. |
But this motherfucker Huffman, he asks me for a peanut butter sandwich. | Но этот ублюдок Хаффмен попросил у меня сэндвич с арахисовым маслом. |
I mean, this motherfucker was outside my house yesterday | Прикинь, этот ублюдок пришел вчера ко мне, чтобы сказать, Что я должен прекратить общение с тобой. |
I swear to God, this motherfucker is rigged! | Клянусь богом, этот ублюдок - шулер. |
Now, I know this motherfucker set me up. | Итак, кто этот ублюдок, что обставил меня? |
You must be one very unlucky motherfucker... | Похоже, ты у нас невезучий засранец. |
Every motherfucker up in them towers knows the name. | Каждый засранец в башнях знает это имя. |
All right, motherfucker, he got me, too. | Ладно, засранец, я тоже попался. |
When we shit-can this bitch, it's every motherfucker for himself. | Смоем сучку в унитаз, а потом каждый засранец сам за себя. |
Motherfucker, I don't see no meter. | Засранец, я не видел у тебя счетчика. |
He's high as a motherfucker. | Он же под ломовым кайфом, как сукин сын. |
I thought, "That farmer motherfucker." | Я подумала, "Это сельский сукин сын". |
What are you looking at motherfucker? | Что ты смотришь, сукин сын? |
Take this, motherfucker! | Получи, сукин сын. |
And the first to die will be you, you motherfucker. | И первым кто умрет, будешь ты, сукин сын! |
I'm gonna take that as a compliment, motherfucker. | Будем считать, что это комплимент, уёбок. |
You can put me on death fucking row before I peel another carrot, motherfucker. | Можешь оформить для меня сраную камеру смертников, прежде, чем я почищу ещё одну морковь, уёбок. |
This motherfucker be killing niggers just to do it. | Это уёбок убивает ниггеров, просто, чтобы убивать. |
This motherfucker came here to get fucked up. | Этот уёбок пришел сюда чтобы получить пиздюлей. |
I can play, motherfucker! | Я умею играть, уёбок. |
I was born ready, motherfucker. | С самого рождения, мать твою. |
Look, mother... Hey, motherfucker, come on. | Эй, мать твою, кончай. |
I'm telling you, motherfucker... get the fuck out of my car... | Я не спрашиваю, мать твою... мотай из моего вагона! |
Come on, motherfucker, shoot me! | Давай, мать твою! |
And on kind of the manly-male front, he answers the phone - I can say this I guess because you've done it here - he answers the phone, "Yo, motherfucker." | И он весь из себя такой самец: когда он берёт трубку, надеюсь, мне это сойдёт с рук, я слышал, здесь такое говорят - он берёт трубку: "Да, мать твою". |
Come on, motherfucker, blow my head off. | Давай, придурок, отстрели мне башку. |
Motherfucker, I'm a gangster! | Придурок, я - гангстер! |
Dumb motherfucker still shitting boot camp chow. | Всё такой же тупой придурок. |
Ryota is really, really motherfucker. | Риота просто настоящий придурок. |
This crazy motherfucker, man. | Этот придурок - псих, друг. |
You've been doing this all fucking night to me, you motherfucker! | Ты весь вечер такое вытворяешь, урод! |
You son of a bitch motherfucker. | Сукин ты сын, урод. |
Skinny black motherfucker and that ass-ugly knocko. | Тощий черный ублюдок и урод из Наркотиков. |
You are an inbred motherfucker, you know that? | Урод безмозглый, вот ты кто, ясно? |
Fuck you, motherfucker! | Вали отсюда, урод чёртов! |
Or... you'll end up in my closet... like that other motherfucker. | или умрешь в моем шкафу... как тот мудак. |
Even Stevie Wonder's going, "Is that motherfucker waving at me"? | Даже Стиви Уандер подумал: "Этот мудак что, мне рукой машет?" |
'Cause you one spooky motherfucker. | Потому что ты страшный мудак. |
See, I can't expect an off-the-rack, men's wear house motherfucker like you to understand. | Я и не ожидал, что мудак вроде тебя поймёт что такое магазин мужской одежды. |
Motherfucker shows up a half hour late and you're kicking me out? | Этот мудак опоздал на полчаса, а выгоняют меня? |
I quit, motherfucker! | Я ухожу от тебя, козёл. |
You ain't nothing but a scene-stealing, conniving, no playing, no singing, pussy faced, pious motherfucker. | Ты всего лишь жаждущий внимания, ленивый, не умеющий ни петь, ни играть, похожий на гомика, ханжеский козёл. |
Come here right now, dumbass, you motherfucker! | Только появись здесь, придурок, козёл вонючий! |
"Suck your own dick, motherfucker"? | "Соси собственный член, ёбаный козёл"? |
Motherfucker just showed up with all of them. | Этот козёл сразу припёрся с ними. |
Or M is for motherfucker which is for the African-American... | Или "М это мудила" для афро-американского сообщества. |
He is now, motherfucker. | Теперь будет, мудила. |
I want a fucking lawyer, motherfucker. | Адвоката мне, мудила. |
Too easy, motherfucker. | Слишком просто, мудила. |
That John-Goodman- off-his-diet-looking motherfucker was clear on that. | Этот Джон-Гудман-бросивший-диету мудила ясно выразился. |
Ain't no one have a problem with it till the motherfucker gave us one. | Никаких проблем не было, пока этот пидор нам говна не подкинул. |
You think you was gonna get me, motherfucker' huh? | Думал, завалил меня, пидор? |
Yeah, that lazy-ass motherfucker is in the back, doin' nothin', as usual. | Пидор ленивый, у себя, как обычно, ни хера ни делает. |
You're ghostin' us, motherfucker. | Ты демаскируешь нас, пидор! |
What, you want to dance with me, motherfucker? | Или хочешь потанцевать со мной, маленький пидор? |
Well, because you just gave me a ring, motherfucker! | Ну, потому что... ты только что дал мне кольцо, долбоёб! |
Motherfucker, go to Mickey D's or some shit. | Долбоёб, сходи в Макдональдс или типа того. |
Motherfucker sat on his own grenade! | Долбоёб подорвался на собственной гранате! |
The motherfucker wasn't saying shit. | Этот долбоёб вообще ни хера не говорил. |
You've ruined something beautiful, you dumb motherfucker! | Ты во всём виноват, долбоёб конченый! |
I am talking scorched earth, motherfucker! | Я тебе, сука, обещаю огненную землю! |
That motherfucker was, like, chasing me for, like, 20 minutes, like, pecking my ass while I was running and all that shit. | Эта сука гонялась за мной минут двадцать, клевала меня в жопу, а я пытался убежать. |
Dude, you're the smartest motherfucker I know, you're not gonna find some chick that's as smart as you. | Ты самый, сука, умный человек, которого я знаю, ты никогда такую же умную, как ты, бабу - не найдёшь. |
If he's not a cheap bitch, he's a broke-ass motherfucker. | если он не жадная сука, значит, он безденежный долбо... |
The other night, I heard some fucked-up bitch talking to another girl about some creepy motherfucker, some fierce, scary shit like out of a horror movie. | Я слышал когда одна сука обдолбанная говорила с другой девочкой о каком-то ублюдке. Чудовищные вещи словно из фильма ужасов. |
Yeah, exposing that motherfucker was a public service. | Ага, засветил что тот говнюк был с властями. |
Motherfucker, let me tell you a story. | Ты, говнюк, дай я тебе всё расскажу. |
That young motherfucker can't dance for shit. | Да этот говнюк нифига не умеет танцевать. |
Motherfucker don't even want me to floss. | Налёт запрещает чистить, говнюк. |
Shithead, it's Motherfucker. | Говнюк, к тебе придурок. |
Open the door, you motherfucker! | Открой дверь, сволочь! |
I asked you, motherfucker! | Я спрашиваю тебя сволочь. |
Baby, kill that motherfucker! | Зайка, грохни эту сволочь! |
What the fuck are you, you motherfucker? | Сволочь, что ты сделала с моей девочкой? |
What you get for ass, motherfucker. | јх, ты сволочь! |
Motherfucker charges us if we're late. | Пидорас возьмёт с нас неустойку если опоздаем. |
Freeze that ass, motherfucker. | Не шевели задницей, пидорас! |
What the fuck are you talking about, you motherfucker? | Пидорас, ты чё мне лечишь? |
The motherfucker that said that shit never had to pick up itty-bitty pieces of skull... on account of your dumb ass. | Тот пидорас, который это сказал, никогда не убирал за тобой, тупо- рылым, осколки чужого черепа! |
Self-deluding, interfering motherfucker. | Настырный пидорас, витающий в облаках. |
This motherfucker probably came in here to take a shit and just fell out. | Возможно, этот гад пришел сюда посрать и отбросил копыта. |
You the motherfucker trying to take over my corners? | Хочешь занять мое место, гад? |
You thought you were gonna get away, motherfucker? | Думал, сможешь уйти от меня, гад? |
That motherfucker comes in, I wanna hear gunshots and I wanna hear "target eliminated." | Если этот гад проникнет в дом, я хочу услышать выстрелы и слова "цель уничтожена". |
This motherfucker's gettin' the jump. | Этот гад выходит на волю! |
You deceiving, conniving, Hebrew motherfucker. | Ты лживый, притворный, еврейский негодяй. |
Let's fuckin' pull the trigger, you miserable blind motherfucker. | Давайте нажимайте спуск, Вы несчастный слепой негодяй. |
There were times when you were a bit of Vietnamese, the shooting at us, motherfucker! | Были времена, когда ты был немного за вьетнамцев, постреливал в нас, негодяй! |
You are mine, motherfucker! | Ты мой, негодяй! |
I ain't gonna stand here naked when that motherfucker comes in. | Я не собираюсь здесь стоять, пока этот негодяй где-то бродит. |
I ain't trying to break a sweat off of that motherfucker. | Да в гробу я видала того подонка. |
You capped that motherfucker, didn't you? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
We probe for any fucking weakness we can find... family, race, brains, looks... anything you have on a motherfucker, you wear it the fuck out. | Мы ищем любую гребаную слабость, которую, мы сможем использовать... семья, раса, мозги, внешность... Все что у тебя есть на того подонка - Ты должен использовать, нахрен. |
You capped that motherfucker, didn't you? That's why you out here in the desert, ain't ya? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
That'll teach that motherfucker! | Я проучу этого подонка! |