Hey, motherfucker, pull over. | Эй, ублюдок, съезжай с дороги. |
The scary employee of the week... wrinkled shrimp-dick motherfucker! | Самый страшный работник недели... ублюдок с морщинистым членом! |
You're a fine motherfucker. | Ты в порядке ублюдок. |
Oh, it's this motherfucker. | А, этот ублюдок. |
Bros before hos, motherfucker. | Друзья важнее телок, ублюдок. |
You've been porking my sister for a year, you little motherfucker? | Ты трахаешь мою сестру целый год, засранец? |
Motherfucker got the bone all the way out the damn chicken. | Засранец удалил все кости из проклятой курицы. |
How you doing, motherfucker? | Как дела, засранец? |
All right, motherfucker! | Чего тебе, засранец? |
Motherfucker do that shit to me, he better paralyze my ass, 'cause I kill the motherfucker. | Если бы этот засранец сделал это со мной, то он лучше бы парализовал мою жопу, потому что я бы потом убил его нахуй. |
That means, pay up, motherfucker, or I crack your head open with an ice pick. | Это значит: плати, сукин сын, а не то я разобью тебе голову дробилкой для льда. |
You think, motherfucker! | Ты так думаешь, сукин сын! Нет! |
He's a deep motherfucker. | он тот ещё сукин сын. |
Come on, motherfucker. | Давай, сукин сын. |
Don't try and touch me you motherfucker. | На твоём месте я бы этого не делала,... ты, тупой, уродливый сукин сын. |
I'm gonna take that as a compliment, motherfucker. | Будем считать, что это комплимент, уёбок. |
We got a black president, motherfucker. | У нас чёрный президент, уёбок! |
She thinks you fucking love her, you motherfucker! | Она думает, что ты, сука, любишь её, уёбок! |
You red nigger-looking Sitting Bullshit motherfucker! | Я сказал тупой белый уёбок. |
Get your ass up, you goddamn pony-tailed Fabio motherfucker! | Поднимай свою задницу, чёртов уёбок с конским хвостиком! |
I ain't your cuz, you rat motherfucker. | Ты это брось, мать твою. |
I'm Keyser Soze, motherfucker. | Я Кайзер Созе, мать твою. |
Way to go, motherfucker! | Молодец, мать твою! |
Rest in peace... motherfucker. | Лучшее - мир... мать твою. |
Fuck! BUTCH: Motherfucker! | Твою мать, а, мать твою... |
Fuck you, motherfucker! | Пошёл ты, придурок! |
Well, believe it now, motherfucker! | Постарайся поверить, придурок! |
Oh, it's this motherfucker. | А, этот придурок. |
Motherfucker, I'm a gangster! | Придурок, я - гангстер! |
Come on, motherfucker. | Ну же, придурок, сними трубку. |
'Cause you about the ugliest motherfucker in this prison, yo. | Потому что ты, пожалуй, самый страшный урод в этой тюрьме. |
You messed with the wrong guy, motherfucker. | Ты связался не с тем парнем, урод. |
You son of a bitch motherfucker. | Сукин ты сын, урод. |
You are an inbred motherfucker, you know that? | Урод безмозглый, вот ты кто, ясно? |
You fucking hear me, you fucking motherfucker? | Слышишь? Урод, мать твою! |
I can scream like a motherfucker! | Я могу орать, как мудак! |
Touch me again and I'll fuck your family up motherfucker! | Еще раз до меня дотронешься, и я оттрахаю всю твою семью, мудак! |
Where you going, you dizzy motherfucker? | Что ты делаешь, мудак? |
This sad-ass motherfucker's carrying more weight than we'll ever put on him. | Этот печальный мудак несет такой крест, что мы его уже ничем не накажем. |
You're a motherfucker. | Какой же ты мудак. |
Don't make me smile you up right here, motherfucker. | Не заставляй рисовать тебе улыбку, козёл. |
That motherfucker can shoot. | Этот козёл умеет стрелять. |
Come here right now, dumbass, you motherfucker! | Только появись здесь, придурок, козёл вонючий! |
"Suck your own dick, motherfucker"? | "Соси собственный член, ёбаный козёл"? |
Move, motherfucker, move! | Ты, козёл вонючий! |
You in this game for life, motherfucker, so get your ass to the spot tomorrow morning. | Ты в этой игре на всю жизнь, мудила, так что тащи свою задницу на точку завтра с утра. |
You died, motherfucker! | Тебе конец, мудила. |
Too easy, motherfucker. | Слишком просто, мудила. |
"motherfucker" is an acceptable option, if that was... | "мудила грешный" меня тоже устраивает, |
This motherfucker disrespecting both of us. | Да этот мудила нас обоих не уважает. |
The Albino's a crazy motherfucker, but he's also full-on queer. | Альбинос больной ублюдок, а ещё он стопроцентный пидор. |
And if the faggot roll up to pay his respects... we're gonna be on that motherfucker. | И пусть только пидор заявится отдать дань уважения... мы уделаем этого ублюдка... |
Now, how's this motherfucker wake up after thousands of years in the ice? | А как этот пидор вообще смог проснуться, после стольких тысяч лет подо льдом? |
Except you, motherfucker. | А ты стоять, пидор. |
Not so fast, motherfucker! | Не так быстро, сраный пидор. |
I'm gonna take your soul, you motherfucker! | Счас я из тебя душу выну, долбоёб! |
Motherfucker, we know what you look like. | Долбоёб, мы знаем как ты выглядишь. |
You don't what, motherfucker? | Ты не что, долбоёб? |
I n't even want to know whose picture you got running in the paper, or where that motherfucker actually happens to be. | Я даже знать не хочу, чьё это фото вы пустили в газету или где теперь обитает этот долбоёб. |
You've ruined something beautiful, you dumb motherfucker! | Ты во всём виноват, долбоёб конченый! |
Don't you fucking lie to me, you motherfucker! | Нет. -Думаешь, я тебе поверил, сука? |
He gave you a foot-and-a-half dick! Dribble with that motherfucker! | Он дал тебе хрен длиной полметра, хоть им, сука, мяч веди. |
Motherfucker, this is my phone. | Это мой телефон, сука. |
She thinks you fucking love her, you motherfucker! | Она думает, что ты, сука, любишь её, уёбок! |
Did you say all as I had asked? Yes, I did, but he is a unique motherfucker. | Ты все передал, как я просил? - Да передал, он же сука редкая. |
Then you better die, motherfucker, 'cause I'm the king around these parts. | Тогда тебе лучше умереть, говнюк, потому что я тут один король. |
If you can't make a decision like that by the time you're 15... then just give up, motherfucker, because life is way harder than that. | Если ты не можешь принять такое решение к 15... тогда сдавайся, говнюк, потому что жизнь намного сложнее. |
Motherfucker, what the fuck is up? | Говнюк, это что за херня? |
Oh yeah, motherfucker? | Так это ты, говнюк? |
Who's the ass-wipe now, motherfucker? | И кто теперь говнюк, ты, уёбок? |
You took that money and killed my brother, motherfucker! | Ты украл эти деньги и убил моего брата, сволочь! |
I asked you, motherfucker! | Я спрашиваю тебя сволочь. |
Get out, motherfucker! | Хватит орать, сволочь! |
Baby, kill that motherfucker! | Зайка, грохни эту сволочь! |
Motherfucker, I'm a gangster! | Вообще охренел, сволочь! |
You want this pill, huh, motherfucker. | Ты хочешь эту таблетку, ага, пидорас. |
Hey, come on back here, you motherfucker! | А ну вернись, пидорас! |
Freeze that ass, motherfucker. | Не шевели задницей, пидорас! |
I'd be ashamed as a motherfucker. | А то смущался бы как пидорас, чувак. |
What the fuck are you talking about, you motherfucker? | Пидорас, ты чё мне лечишь? |
You kicked me, you motherfucker. | Ты пнул меня, гад. |
You peaked in high school, motherfucker. | Всё, гад попрощайся. |
That motherfucker comes in, I wanna hear gunshots and I wanna hear "target eliminated." | Если этот гад проникнет в дом, я хочу услышать выстрелы и слова "цель уничтожена". |
That motherfucker screwed me. | А этот гад меня обошел. |
Cock-sucking, turncoat motherfucker. | Предатель, гад вонючий. |
You deceiving, conniving, Hebrew motherfucker. | Ты лживый, притворный, еврейский негодяй. |
Let's fuckin' pull the trigger, you miserable blind motherfucker. | Давайте нажимайте спуск, Вы несчастный слепой негодяй. |
There were times when you were a bit of Vietnamese, the shooting at us, motherfucker! | Были времена, когда ты был немного за вьетнамцев, постреливал в нас, негодяй! |
You are mine, motherfucker! | Ты мой, негодяй! |
I ain't gonna stand here naked when that motherfucker comes in. | Я не собираюсь здесь стоять, пока этот негодяй где-то бродит. |
I ain't trying to break a sweat off of that motherfucker. | Да в гробу я видала того подонка. |
You capped that motherfucker, didn't you? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
We probe for any fucking weakness we can find... family, race, brains, looks... anything you have on a motherfucker, you wear it the fuck out. | Мы ищем любую гребаную слабость, которую, мы сможем использовать... семья, раса, мозги, внешность... Все что у тебя есть на того подонка - Ты должен использовать, нахрен. |
You capped that motherfucker, didn't you? That's why you out here in the desert, ain't ya? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
That'll teach that motherfucker! | Я проучу этого подонка! |