Get in the fucking car, motherfucker! | Садись в чертову тачку, ублюдок! |
Die, motherfucker, die! | Сдохни, блядский ублюдок! |
Get them up, motherfucker. | Врежь ему, ублюдок. |
Fix me! Motherfucker! | Помочь мне! ублюдок! |
Motherfucker hung up on me. | Этот ублюдок бросил трубку. |
No, I'm driving, motherfucker. | Нет, я поведу, засранец. |
You supposed to be the good cop, dumb motherfucker. | Ты должен был играть хорошего полицейского, тупой засранец. |
You deductive motherfucker, you. | Ах ты дедуктивный засранец. |
How 'bout this, motherfucker? | Глянь сюда, засранец. |
That's the motherfucker right there. | Этот засранец вон туда пошел. |
I got to have Mae West sit on my face because I'm one horny motherfucker. | Я хочу чтобы Мэй Уэст села мне на физиономию потому-что я любвеобильный сукин сын. |
Motherfucker! I told you to grab that chicken! | Сукин сын, я же говорил тебе следить за курицей. |
You are big motherfucker, yes? | Крутой сукин сын, да? |
What the fuck, motherfucker! | Что за хрень, сукин сын! |
It ain't often that a blowed-up motherfucker gets to chat to the motherfucker that blowed him up. | Не часто случается, что один сукин сын разговаривает с другим, который его взорвал. |
Because we... are the Medellín cartel, motherfucker! | Потому что мы... медельинский картель, уёбок! |
We got a black president, motherfucker. | У нас чёрный президент, уёбок! |
Hey, I know I'm Whitey, the blue-eyed devil patio, fake gray boy, honkie, motherfucker myself. | Эй! Я знаю что я сам белый, голубоглазый дьявол, дворовый, бледнолиций, богемный уёбок! |
You red nigger-looking Sitting Bullshit motherfucker! | Я сказал тупой белый уёбок. |
You better control your dog, motherfucker! | Держи свою псину на привязи, уёбок! |
you better let me in this motherfucker. | Лучше впусти меня, мать твою. |
Polygraph me, motherfucker. | Хоть на полиграфе меня проверь, мать твою. |
I'll call you motherfucker! | Ты членосос, мать твою. |
Fuck you, you motherfucker. | Мать твою так, кусок дерьма! |
Motherfucker! - Take it easy. | јх ты ж, мать твою в пень! |
You ain't gonna shoot me, are you motherfucker? | Он же не пристрелит меня, верно, придурок? |
Who knows what that crazy motherfucker is gonna do? | Кто знает, что этот придурок может учинить? |
It's a long weekend, you motherfucker! | Это длинные выходные, придурок! |
Back, God... Back, motherfucker! | Назад, назад, придурок! |
Don'tget all bad ass with me, motherfucker! | Не грузи меня всяким дерьмом придурок долбанный! |
I'm about to whip you, motherfucker. | Ты у меня огребешь по полной, урод. |
What do you call this, motherfucker? | Как вы это называете, урод? |
Watch when driving, motherfucker! | Смотри куда едешь, урод! |
Skinny black motherfucker and that ass-ugly knocko. | Тощий черный ублюдок и урод из Наркотиков. |
So that triflin' motherfucker shows up, takes out the old shingles and then disappears? | Значит, этот урод недоделанный пришёл, снял старую кровлю и тут же свалил? |
I said, It's Black Feet, motherfucker. | Я такой: Чёрные Ступни, мудак. |
He's just another white motherfucker stealing royalties from the black man that made him the money. | Просто еще один белый мудак, ворующий авторские у черных, которые заработали для них эти деньги. |
Fuck off, you motherfucker! | Иди на хуй, мудак! |
What if it said Motherfucker on the rock? | А если б оно называлось Мудак на скалах? |
This punk motherfucker Tilghman running around acting righteous... but he bringing shit in here, steady slinging on the side. | Этот мудак Тилгман трется вокруг, типа правильный... но он стопудов проносит сюда дерьмо, постоянно торгует. |
Motherfucker. Fuck you, too! | Козёл, чтоб ты ей подавился! |
That motherfucker can shoot. | Этот козёл умеет стрелять. |
"Suck your own dick, motherfucker"? | "Соси собственный член, ёбаный козёл"? |
Fast or slow? Huh, motherfucker? | Медленно, да, желторотый козёл? |
Motherfucker gets under my skin. | Этот козёл меня провоцировал. |
Hit me, motherfucker. | Ударь меня, мудила. |
I could drink you under the table, motherfucker. | Ты раньше меня под стол упадёшь, мудила. |
"Man, fuck that motherfucker." | "Пошел на хуй, этот мудила грешный". |
This motherfucker disrespecting both of us. | Да этот мудила нас обоих не уважает. |
That John-Goodman- off-his-diet-looking motherfucker was clear on that. | Этот Джон-Гудман-бросивший-диету мудила ясно выразился. |
Take your mitts off me, motherfucker! | Убери от меня свои грабли, пидор! |
You think you was gonna get me, motherfucker' huh? | Думал, завалил меня, пидор? |
Because, you lying motherfucker, you're as full of shit as I am. | ѕотому что ты лживый пидор. ы такой же лживый говнюк как и €. |
The motherfucker who snuggled up and whispered in Marlo's ear did that. | Это какой-то пидор навёл Марло на Бучи. |
What, you want to dance with me, motherfucker? | Или хочешь потанцевать со мной, маленький пидор? |
No, motherfucker, he's fake. | Нет, долбоёб, он выдумка. |
I told you, motherfucker. | Я говорил тебе, долбоёб. |
There is pussy-whipped and then there is that hopeless motherfucker. | Бывают подкаблучники, но это просто безнадёжный долбоёб. |
That John Goodman off his diet looking motherfucker was clear on that. | Долбоёб из сказки "Три толстяка" нам ясно дал это понять. |
You've ruined something beautiful, you dumb motherfucker! | Ты во всём виноват, долбоёб конченый! |
I'll be back, motherfucker. | Я еще приду, сука! |
You open it, motherfucker. | Ты и открывай, сука. |
She thinks you fucking love her, you motherfucker! | Она думает, что ты, сука, любишь её, уёбок! |
Did you say all as I had asked? Yes, I did, but he is a unique motherfucker. | Ты все передал, как я просил? - Да передал, он же сука редкая. |
The other night, I heard some fucked-up bitch talking to another girl about some creepy motherfucker, some fierce, scary shit like out of a horror movie. | Я слышал когда одна сука обдолбанная говорила с другой девочкой о каком-то ублюдке. Чудовищные вещи словно из фильма ужасов. |
Bonnie and Clyde, motherfucker! | Бонни и Клайд, говнюк! |
Let me reiterate, motherfucker. | Дай-ка я повторю, говнюк. |
And this motherfucker here hits Cruz when he's holding the money from all the day runs? Plus we did that brick drop tonight. | И этот говнюк нападает на Круза, когда у того оказывается выручка за весь день? |
That young motherfucker can't dance for shit. | Да этот говнюк нифига не умеет танцевать. |
You ever see that motherfucker eat? | Вы видели, как этот говнюк жрёт? |
Feast on this, motherfucker! | Поживись-ка этим, сволочь! |
Hands behind your back, motherfucker. | Руки за спину, сволочь. |
I did time for what that motherfucker does every day. | Эта сволочь не даёт мне прохода каждый день. |
What you get for ass, motherfucker. | јх, ты сволочь! |
Motherfucker, I'm a gangster! | Вообще охренел, сволочь! |
And I mean tonight, motherfucker! | И я имею в виду сегодня, пидорас! |
This motherfucker, he works hard, make millions of dollars, and he got a fucking catchphrase, which I don't have, all right? | Этот пидорас работает как проклятый, зарабатывает миллионы баксов, у него даже ебучий слоган есть, а у меня нет, сечёшь? |
Freeze that ass, motherfucker. | Не шевели задницей, пидорас! |
What the fuck are you talking about, you motherfucker? | Пидорас, ты чё мне лечишь? |
Self-deluding, interfering motherfucker. | Настырный пидорас, витающий в облаках. |
This motherfucker probably came in here to take a shit and just fell out. | Возможно, этот гад пришел сюда посрать и отбросил копыта. |
And when I got him outside: "Why are you stealing, motherfucker?" And I beat him good... | Почему воруешь, гад, - и бью, бью, бью... |
This motherfucker's gettin' the jump. | Этот гад выходит на волю! |
Cock-sucking, turncoat motherfucker. | Предатель, гад вонючий. |
You just shot at the wrong motherfucker, motherfucker. | Ты выстрелил не в того парня, гад. |
You deceiving, conniving, Hebrew motherfucker. | Ты лживый, притворный, еврейский негодяй. |
Let's fuckin' pull the trigger, you miserable blind motherfucker. | Давайте нажимайте спуск, Вы несчастный слепой негодяй. |
There were times when you were a bit of Vietnamese, the shooting at us, motherfucker! | Были времена, когда ты был немного за вьетнамцев, постреливал в нас, негодяй! |
You are mine, motherfucker! | Ты мой, негодяй! |
I ain't gonna stand here naked when that motherfucker comes in. | Я не собираюсь здесь стоять, пока этот негодяй где-то бродит. |
I ain't trying to break a sweat off of that motherfucker. | Да в гробу я видала того подонка. |
You capped that motherfucker, didn't you? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
We probe for any fucking weakness we can find... family, race, brains, looks... anything you have on a motherfucker, you wear it the fuck out. | Мы ищем любую гребаную слабость, которую, мы сможем использовать... семья, раса, мозги, внешность... Все что у тебя есть на того подонка - Ты должен использовать, нахрен. |
That'll teach that motherfucker! | Я проучу этого подонка! |
Give us this motherfucker and we'll be on our way, | Отдай нам этого подонка и мы уедем. |