The Albino's a crazy motherfucker, but he's also full-on queer. |
Альбинос больной ублюдок, а ещё он стопроцентный пидор. |
Mr. Vanderwick is walking tall, motherfucker. |
Мистер Вандервик теперь приличный человек, ублюдок. |
God damn, that motherfucker's Mr. Magoo up there. |
Проклятье, Этот ублюдок - просто комик здесь. |
Just greasy motherfucker, my God. |
Просто скользкий ублюдок, боже мой. |
Just greasy, shiny motherfucker, my God. |
Скользкий, сияющий ублюдок, боже мой. |
I'm telling you that motherfucker is a trip. |
Говорю вам, этот ублюдок еще тот праздник. |
And I'm thinkin' that motherfucker hates me. |
И мне кажется, ублюдок меня ненавидит. |
He's a fucking selfish motherfucker... he uses people. |
Он грёбаный эгоистичный ублюдок, он людей просто использует. |
Say you're sorry, motherfucker, or I'll pull it off. |
Извинись, ублюдок, или я уйду. |
That's what the real motherfucker is. |
Вот такой он - настоящий ублюдок. |
He's the most corrupt motherfucker in Los Angeles. |
Он самый нечестный ублюдок в Лос-Анджелесе. |
I'm having dreams about this low-bottom motherfucker. |
Мне это ублюдок уже в кошмарах снится. |
When you absolutely, positively got to kill every motherfucker in the room... accept no substitutes. |
Когда вы абсолютно положительно должны убить всех ублюдок в комнате, не принимаем заменителей. |
When I open the trunk, you pop up and rack this motherfucker. |
Когда я открываю багажник, появится всплывающее и наберешь этот ублюдок. |
That shit works my nerves, you and that motherfucker being so buddy-buddy. |
Это дерьмо работать нервы, вы и что ублюдок то, что так приятель. |
You see that motherfucker in the dress department when we... about to get a half million dollars. |
Вы видите, что ублюдок в отделе одежды когда мы собирается получить полмиллиона долларов. |
Let me tell you the reason, motherfucker. |
Позвольте мне рассказать вам, почему, ублюдок. |
See, you bring a motherfucker up... next thing you know they breaking you off some goddamned disrespect. |
Видите, вы приносите ублюдок вверх, Следующая вещь, которую вы знаете, они ломая тебя какой-то проклятый неуважение. |
Hey, I got skills, motherfucker. |
Есть у меня способности, ублюдок. |
I'm the luckiest motherfucker you know. |
Я самый удачливый ублюдок из всех. |
Me and my brother had his card. Sorry-looking motherfucker, man. |
У нас братом была его карточка, эдакий ублюдок с печальным видом. |
There go that motherfucker Nay-Nay, man. |
Вон, там этот ублюдок Нэй-Нэй. |
Come on, motherfucker, you ain't shit. |
Давай, ублюдок, ни хера ты не можешь. |
Well, you cook like a motherfucker. |
Что ж, ты готовишь как ублюдок. |
You don't fool me, motherfucker. |
Тебе меня не обмануть, ублюдок. |