| In our fucking Marine corps civilization it don't matter what a motherfucker says. | В нашей долбанной цивилизации Корпуса Морской пехоты не имеет значения, что засранец сказал. |
| This ain't just another bad motherfucker, this the guy they send in to clean out all the other bad motherfuckers. | Это не просто плохой засранец, это парень, который прибирает за другими плохими засранцами. |
| I did all that shit out of love, motherfucker. | Я всю эту хрень из любви сделал, засранец. |
| Apparently some motherfucker forgot I'm the one who can count. | Судя по всему какой-то засранец забыл, что за расчеты отвечаю я. |
| That motherfucker was gone before Grandma's head hit the pillow. | Засранец сбежал раньше, чем бабуля успела уснуть. |
| Only because I had to torch my salon thanks to you, motherfucker. | Только потому, что мне пришлось сжечь свой салон благодаря тебе, засранец. |
| I am legit worried about you, motherfucker. | Я серьёзно волнуюсь за тебя, засранец. |
| All right, let's do this motherfucker. | Так, ну давай уже, засранец. |
| I'll tell you, Shelly's one smart-ass motherfucker. | Чертовски умный засранец он, этот Шелли. |
| No, I'm driving, motherfucker. | Нет, я поведу, засранец. |
| You supposed to be the good cop, dumb motherfucker. | Ты должен был играть хорошего полицейского, тупой засранец. |
| I feel like that motherfucker at the end of Bridge On The River Kwai. | Я чувствую себя как тот засранец в конце "Мост через реку Квай". |
| I'm just a humble motherfucker with a big-ass dick. | Я всего лишь скромный засранец со здоровенным членом. |
| I, for one, am a patient motherfucker. | Ну, я, по крайней мере, очень терпеливый засранец. |
| If you shoot me, motherfucker, you ain't getting shit for your birthday. | Слышь, засранец, если ты меня пристрелишь, не получишь подарок на день рождения. |
| I said sing it, motherfucker. | Я сказала, пой. Засранец. |
| Aah, you look good, motherfucker. | А ты ничего так сохранился, долбаный засранец. |
| Welcome to my world, motherfucker, and all that shit. | Добро пожаловать в мой мир, засранец, и всё такое. |
| You must be one very unlucky motherfucker... | Похоже, ты у нас невезучий засранец. |
| You and that crazy motherfucker still tight after all these years. | Ты и этот чокнутый засранец до сих пор близки. |
| Look here, man, you a smart little motherfucker. | Слушай, мужик, ты умный мелкий засранец. |
| Every motherfucker up in them towers knows the name. | Каждый засранец в башнях знает это имя. |
| All right, motherfucker, he got me, too. | Ладно, засранец, я тоже попался. |
| Okay, but you're one hairy motherfucker! | Да, но ты и волосатый засранец! |
| What are you leaving for, motherfucker? | И куда ты намылился, засранец? |