| I'm gonna kill you, motherfucker! | Я тебя урою, ублюдок. |
| I got you, motherfucker. | Я поймал тебя, ублюдок. |
| Shut the fuck up, you crazy motherfucker! | Заткни хлебало, сумашедший ублюдок! |
| What a crazy motherfucker! | Что за больной ублюдок! |
| Oh, it's this motherfucker. | А, этот ублюдок. |
| Good-bye, you scary motherfucker. | Пока-пока, жуткий ублюдок. |
| Bang bang bang, motherfucker! | Бах бах бах, ублюдок! |
| Bros before hos, motherfucker. | Друзья важнее телок, ублюдок. |
| You phony, prick, fraudulent motherfucker. | Старый обманщик чёртов ублюдок... |
| You got to be the dumbest motherfucker... | Ты самый тупой ублюдок... |
| Come here you motherfucker! | Иди сюда, ублюдок! |
| All right, you stupid motherfucker. | Хорошо, тупой ублюдок. |
| City jail, motherfucker. | Городская тюрьма, ублюдок. |
| Fuck you, motherfucker! | Пошёл на хуй, ублюдок! |
| I got the little motherfucker down here in apartment number 1-C. | Этот маленький ублюдок прячется в квартире. |
| That four-eyed motherfucker... cut me with that Xibalban knife of his. | Четырехглазый ублюдок порезал меня своим шибальбийским ножом. |
| Dag, Jimmy, you're a domesticated motherfucker. | Джимми, я смотрю, ты у нас теперь совсем одомашненный ублюдок. |
| Same motherfucker that's comin' at me in my print shop talkin' shit. | Тот же ублюдок, что приходил ко мне в копировальную мастерскую и нес чушь. |
| The Bunk is strictly a suit-and-tie motherfucker. | Банк - ублюдок пиджака и галстука, и только. |
| You're a domestically violent, sick motherfucker. | Потому что ты ей не парень, а больной ублюдок, который бьёт женщин. |
| Miles said, Get out of my face, you jive motherfucker. | А Майлз ему отвечает, Свали, грязный ублюдок. |
| Proctor's got us running around like niggers in the field doing all the hard work while that motherfucker just keeps getting richer. | Проктор нас гоняет, как негров на плантации, а сам только денежки стрижет, ублюдок. |
| That motherfucker had this all to himselffor 50 years... and it's still a cow town. | Этот сраный ублюдок заправляет тут уже пятьдесят лет... и ему все мало. |
| Don't you be condescending to me, motherfucker. [sniffs] | Не мог бы ты быть снисходительней, ублюдок. |
| I'll kill you, motherfucker. | Убью! убью тебя... твою мать! Иди сюда, ублюдок! |