I don't know, monkey. |
Не знаю, обезьянка. |
Aren't you a smart monkey. |
Ты ж моя смышленая обезьянка. |
If we had a small monkey, |
Будь у нас маленькая обезьянка. |
I've been a bawdy little monkey! |
Я неприличная маленькая обезьянка! |
You know, I'm not a monkey... |
Знаете, я не обезьянка... |
A monkey and dog are friends. |
Обезьянка дружит с собачкой. |
Everything's fine, monkey. |
Всё нормально, обезьянка. |
I'm not a performing monkey. |
Я не цирковая обезьянка. |
A monkey playing harmonica. |
обезьянка играет на гармошке! |
It's got a monkey on it. |
На нем есть обезьянка. |
Be with me, monkey. |
Будь со мной, обезьянка. |
It's her pet monkey. |
Это её маленькая обезьянка. |
Look at the little monkey. |
Смотри, какая обезьянка. |
What about the monkey? |
А как же обезьянка? |
I can move a little without screeching like a hunted monkey. |
Я могу двигаться и не визжать как подбитая обезьянка. |
Alakazam is a young and brave monkey (a macaque) who has been encouraged by all the other monkeys to become their king. |
Алакадзам (Сунь Укун) - молодая и храбрая обезьянка, которая убеждает других обезьян сделать его своим королём. |
You tell him you're a monkey. |
"Какое ты животное?", скажи, что ты обезьянка. |
The monkey, not my girl. |
Уродливая маленькая серая штука - обезьянка, а не девушка. |
A monkey trying to fish another monkey from above. (Laughter) Monkeys. (Laughter) And each classroom has at least one skylight. |
Одна обезьянка сверху пытается поймать другую. (Смех) Обезьянки. (Смех) В каждой классной комнате есть хотя бы одно потолочное окно. |
I'm not some sort of push-button toaster monkey. |
Я не какая-то обезьянка, которая нажимает на кнопку тостера. |
The dioramas, the waxworks, even some of the shabbier animals, like this scrawny little monkey. |
Мы уберем все барахло - диорамы... восковые фигуры, часть истрепавшихся животных... таких, как эта обезьянка. |
Former animal trainer from the movies, had a pet monkey... got out... was recaptured. |
У какого-то старого дрессировщика была ручная обезьянка, которая сбежала, но потом ей нашли. |
And Dwight is like a monkey... that stabs a tiger in the back with a stick. |
А Дуайт как обезьянка, которая подкрадывается к тигру сзади и бьёт его деревянной палкой по спине. |
Well, little monkey, it's time for you to spend some time with the man in the yellow hat. |
Что ж, обезьянка, тебя ждёт человек в жёлтой шляпе. |
You sure got this life thing figured out, cymbal-Banging monkey. |
Ты уверена, что точно поняла, в чем смысл этой жизни, бьющая в тарелки обезьянка? |