To close this gap, for the benefit of all parties, it is necessary that documented and validated TK be integrated with modern scientific knowledge as well as with the latest resource management techniques that are applicable to a given area. |
Для сокращения этого разрыва в интересах всех сторон представляется необходимым обеспечить интеграцию подтвержденных и признанных полезными традиционных знаний в систему современного научного знания, а также в систему новейших и применимых в соответствующей области моделей управления ресурсами. |
Ene Myakhri perinatal centres have been set up by presidential decision in Ashgabat and in all the provinces to meet the need for services of the highest quality, using modern equipment and new technologies. |
Отмечая необходимость предоставления услуг самого высокого качества с использованием современной аппаратуры и новейших технологий, постановлением Президента Туркменистана открыты перинатальные центры "Эне Мяхри" в Ашхабаде и во всех велаятах Туркменистана. |
Modern production processes by applying latest technologies and a quality management system according to DIN 9001:2000 guarantee you the necessary safety and quality when using our products. |
Современные технологические методы при использовании новейших технологий и система управления качеством продукции согласно ДИН ЕН 9001:2000 гарантируют Вам и Вашим клиентам необходимую безопасность и качество при использовании нашей продукции. |
The Pyongyang Maternity Hospital, equipped with sophisticated and modern medical facilities, assists women in giving safe birth on the basis of latest scientific and technological successes. |
В современном Пхеньянском родильном доме, оснащенном новейшим медицинским оборудованием, роженицам на основе новейших научно-технических достижений оказывают не только акушерскую помощь, но и лечат другие болезни во время их пребывания в больнице, чтобы они полностью восстановили здоровье. |
The creative modern approach to implementation of software, applying the newest software tools (and our own in their number), - all this makes it possible to develop competitive products. |
Современный подход в создании программного обеспечения совместно с использованием новейших инструментальных средств позволяет лаборатории создавать конкурентноспособные продукты. |
Firm "Altimed" is modern creative scientifically-medical and the production association, which collective has the richest long-term operational experience in sphere of the newest medical technologies. |
Фирма «Алтимед» - это современное креативное научно-медицинское и производственное объединение, коллектив которого имеет богатейший многолетний опыт работы в сфере новейших медицинских технологий. |
"AutoDealer" company profile is development and implementation of software for various auto business areas, search for optimal solutions with regard to new developments in the area of modern programming. |
Профиль компании Автодилер - разработка и внедрение программного обеспечения для самых различных направлений автобизнеса, поиск оптимальных решений с учетом новейших разработок в сфере современного программирования. |
During round-tables and meetings of Platonov Club new books on Platonov issues are presented, club members discuss influence of Platonov's ideas on contemporary art and philosophical process, analyze his heritage in the context of modern culture and discourse and raise other related issues. |
На заседаниях Платоновского клуба проходят презентации новейших платоновских изданий, а также рассматриваются влияние идей Платонова на современный философский процесс, творчество писателя в контексте философской культуры и другие вопросы. |
To meet the need for services of the highest quality using modern equipment and new technologies, in 2005 an Ene Myahri centre was set up by presidential decision and, in 2008, a network of Ene Myahri centres was established in all provinces. |
Отмечая необходимость предоставления услуг самого высокого качества с использованием современной аппаратуры и новейших технологий, постановлением Президента Туркменистана в 2005 году открыт центр "Эне мяхри" в Ашхабаде, а в 2008 году сеть центров "Эне мяхри" во всех велаятах Туркменистана. |
The NETZSCH LFA 457 MicroFlash complies with the latest technology for modern laser flash systems. |
Прибор NETZSCH LFA 457 MicroFlash разработан с учетом новейших достижений в области систем определения теплопроводности методом лазерной вспышки. |
In our Gene Diagnostic Centre we execute high levelled molecular diagnose for which are used the most modern molecular biological techniques (qualitative and quantitative PCR, FISH, immunohistochemistry). |
В нашем Центре Генетической Диагностики осуществляют моллекулярную диаг-нос-ти-ку высокого уровня с помощью новейших моллекулярно-биологических методов. |
Our new integrated institution, equipped with a modern technology in Tekirda/Çerkezköy, started to produce after it was founded on 50.000 m2 land which is 32.000 m2 uncovered and 18.000 m2 covered. |
Вследствие использования новейших технологий и интеграционных установок уже в 2006 году территория фирмы в городе Текирдаг (Черкезкёй) составила 50 тыс. м2 (из них 18 тыс. |
The modern equipment, the strict control of the quality at all production stages, that is from the very preparation of the natural whole milk to the final production, as well as the usage of the newest technological processing are indivisible components of the Company's success. |
Новейшее оборудование, жесткий контроль качества на всех этапах производства от заготовки сырья до конечной продукции, использование новейших технологических разработок - вот составляющие успеха Компании. |