Английский - русский
Перевод слова Modern
Вариант перевода Модерн

Примеры в контексте "Modern - Модерн"

Примеры: Modern - Модерн
He opens at the Modern soon. У него скоро выставка в Модерн.
This is the Tate Modern in London. Это галерея Тейт Модерн в Лондоне.
Modern art and pieces of collection. Модерн арт и коллекционные изделия предметы.
Cottage in Modern style in Kiev region 300 sq.m. Коттедж в стиле Модерн в Киевской области 300 кв.м.
Flat in Modern style on Podol 60 sq.m. Квартира в стиле Модерн на Подоле 60 кв.м.
Modern as a trend appeared in 20th century. Модерн - это направление возникло в ХХ столетии.
Moroccan Modern is the way to go. Марокканский модерн это - то, что надо.
This vast urban complex of about 2 square kilometres includes a total of 40 buildings and it remains one of the most successful applications of Modern Architecture in Latin America. Комплекс занимает площадь около 2 км ² и включает 40 зданий, он считается одним из лучших воплощений архитектуры стиля модерн в Латинской Америке.
So you will find all the notable stylistic traditions in our showroom: Louis XVI, Empire, Art Nouveau, Regency, Post Modern etc. В нашем выставочном зале Вы найдете все известные стили: Людовик XVI, Ампир, Арт Нуво, Английский Ампир, Пост Модерн и др.
Charles Modern art is all bosh, isn't it? Чарльз, ведь верно же, что модерн - это чепуха?
At the same time, the stucco decoration of the facade, the attic, the shape of the windows and balconies attest to the belonging of the building to the Modern style. В то же время лепной декор фасада, аттик, форма окон и балконов свидетельствуют о принадлежности здания к стилю модерн.
The last three paintings he's done - one is hanging in the Whitney, one is in the Tate Modern, one is in the Pompidou. Из последних трёх его работ - одна висит в Уитни, одна - в Тейт Модерн, одна - в Помпиду.
Danish modern and Russian gymnasts? Датский модерн и Русские гимнастки?
I'm not much into the modern. Я не очень люблю модерн.
Sort of a country modern. В стиле кантри модерн.
You haven't been co-opted by that fad for mid-century modern. Не купились на растиражированный всеми модерн 50-х годов.
Along with Joseph Unger he is considered to be one of the founders of modern Austrian jurisprudence. Наряду с Георгом Юнгом считается одним из важнейших представителей стиля модерн в австрийской живописи.
We hired rain go away roofing to put a new roof on our mid-century modern. Мы заказали кровельной фирме "Дождь не страшен" перестелить кровлю нашего дома в стиле модерн 50-х.
All UK theatre dance organisations are consistent in offering classical ballet, tap and modern or jazz as their core theatre branch subjects. Все учреждения в Великобритании, в которых преподается сценический танец, предоставляют возможность изучать классический танец, чечётку и модерн или джаз в качестве основных предметов сценического танца.
Dazato offers a wide range of office furniture programmes for classic and modern offices. All our proposals are characterised by elegance, high quality materials and care for the details. Dazato предлагает разнообразие решений обстановки офиса, от классического до модерн, характеризуемого изысканностью, высоким качеством используемых материалов и заботой о деталях.
Each room is furnished according to a different style, ranging from an authentic antique style to a more classic style, without forgetting modern aspects, while the walls are adorned with works of art and prints by contemporary artists. Каждый номер обставлен в своем собственном стиле, от подлинного старинного до богатого классического, не забывая при этом и модерн. На стенах помещены некоторые произведения живописи и гравюры современных авторов.
In addition to the traditionally used genres, like classic, folklore and jazz (which can be found on the previous CDs of this series) you may find here also pieces in style of baroque, renaissance, modern and country. В дополнение к использованным ранее стилям, таких как классика, фольклор и джаз, здесь имеются также пьесы в стиле барокко, ренессанс, модерн и кантри.
Easy laconic stylistic of this product suitable not only to modern, but also to classic interior of your home and gives you possibility to model outside design of the table. Легкая, лаконичная стилистика изделия подходит как к модерн так и к классическим интеръерам, а главное, предоставляет вам возможность моделировать внешний вид стола.
Situated at East Beach a sought after location and just a short distance from the centre of Limassol this beach front residence with magnificent views of the Mediterranean will offer the last word in modern life style and be the ultimate residence for the most discerning of owners. Расположенная на восточном побережье, в месте, пользующимся большим спросом, недалеко от центра города, эта находящаяся на пляже резиденция в стиле модерн с прекрасным видом на море удовлетворит самых взыскательных владельцев.
More detailed information about the new hotel was published in the guidebooks of that time: A four- storeyed building constructed in 1912 in the style of modern after the project by architect L.N. Shapovalov. В «Путеводителе по Крыму» Г.Москвича за 1913 г. написано: Четырёхэтажное здание построено в 1912 году по проекту архитектора Л. Н. Шаповалова в стиле модерн.