DJ'ing is like mixing a drink. |
Для ди-джеев, это как смешать напиток. |
Shoveling, mixing, drying, hauling. |
Сгрести, смешать, высушить, привезти. |
I really have been feeling color, and I do like mixing the hard and the soft. |
Я хотела применить цвет, смешать твердое и мягкое. |
Then why did you stop me from mixing them? |
Почему же вы не разрешили мне смешать их? |
And if Tommy doesn't mind me mixing a little business with pleasure, I could use your signature on these. |
И, если Томми не возражает против того, чтобы смешать удовольствие и бизнес, мне нужна твоя подпись здесь. |
Why did you stop me mixing them? |
Почему же вы не разрешили мне смешать их? |
[Chuckles] Well, what's wrong with mixing a little business with pleasure? |
Что плохого в том, чтобы чуть смешать дело и удовольствие? |
Try mixing the caramel and the cheese. |
Попробуйте смешать карамель и сыр. |
Could we try mixing the fresh mint with cashews and dark chocolate? |
Возможно, я скажу глупость, но нельзя ли попробовать смешать мяту с орехом акажу и черным шоколадом? |
As another aspect of the storage and mixing ability, Kirby can acquire subparts of a bonus power item and then mix them to create that bonus item. |
В качестве ещё одного аспекта хранения и комбинирования способностей, Кирби может приобрести части из пункта бонус энергии и смешать их для получения бонусной способности. |
Is mixing pop rocks and coke... protect them from the real evil. |
Тебе хочется, чтобы самым страшным для них было смешать шипучку с колой - защитить их от настоящего зла. |
Don't you have some muscle-cocktail mixing to do? |
Тебе разве не надо смешать очередной протеиновый котельчик? |