His name is Mitchell, and you don't have to do that. |
Его зовут Митчел, и ты не должен этого делать. |
Mitchell, I understand that you're feeling far from 100 percent. |
Митчел, я понимаю, как ты себя чувствуешь. |
Mitchell just wants to feel like he's part of the man club. |
Митчел хочет чувствовать себя, как будто бы он... часть мужского клуба. |
And occasionally people get tired of that, like Mitchell did. |
И вдруг, люди устают от этого, как Митчел. |
In February 2010, Senator Mitchell proposed to the parties to facilitate proximity talks. |
В феврале 2010 года сенатор Митчел предложил сторонам оказать содействие проведению непрямых переговоров между ними. |
For you are my beloved, Mitchell. |
Потому что ты мой возлюбленный, Митчел. |
Things must change now that Mitchell is gone. |
Теперь когда Митчел мертв, все должно измениться. |
Mitchell, what are you guys doing? |
Митчел, что вы, ребята, делаете? |
Arthur Mitchell, you just got a reprieve. |
Артур Митчел, ты просто получил отсрочку приведения в исполнение приговора |
Former US Senator George Mitchell was DLA Piper's chairman between 2003 and 2009. |
Бывший сенатор США Джордж Митчел возглавлял совет директоров DLA Piper в период между 2003 и 2009 годами. |
Janine and Mitchell Langham from Chico, |
Это Джанин и Митчел Ленгхэм из Чико, |
if she says the name arthur Mitchell, then... |
если она скажет имя Артур Митчел, то... будет общенациональная облава |
Did Charlotte Mitchell ask for it? No, she didn't. |
А Шарлотт Митчел просила о таком? |
Mitchell, let him in, let him in. |
Митчел, пусти его, пусти. |
Why aren't you laughing, uncle Mitchell? |
Почему ты не смешься дядя Митчел? |
You can have these back now, Mr. Mitchell. |
можете забрать это назад, мистер Митчел. |
Mitchell, what the hell is wrong with you? |
Митчел, да что с тобой такое? |
Well, Mitchell really wanted to Ferberize the baby. Ferberize. |
Ну, Митчел очень хотел применять метод Фербера к малышке. |
This is Doctor Mitchell, your father's cardiologist. |
Это доктор Митчел, кардиолог вашего отца |
Well, if Donald Mitchell tracked down Maria, |
Если это Дональд Митчел убил Марию, |
This is the gun that was used to shoot Charlotte Mitchell, and you're the one who killed her. |
Из этого пистолета застрелили Шарлотту Митчел, и убили её именно вы. |
You know, Mitchell, for an older man, you really are quite attractive. |
Знаешь, Митчел, для старика ты выглядишь очень привлекательно! |
Mitchell, can you help me with the scones in the kitchen? |
Митчел, можешь помочь мне с булочками на кухне? |
Right, I'm not going to even dignify that with a response, Mitchell. |
Я даже отвечать на это не буду, Митчел. |
Mitchell, I'd like to engage your legal services In representing my friend jack In a wrongful-termination suit. |
Митчел, я бы хотел воспользоваться твоими услугами, и представлял моего друга Джэка в течении судебного процесса. |