Английский - русский
Перевод слова Minefield
Вариант перевода Минных полей

Примеры в контексте "Minefield - Минных полей"

Примеры: Minefield - Минных полей
On this topic it is also clear that all mines removed from minefields or mined areas will have to be destroyed as quickly as possible if that destruction has not been realized in the minefield itself. В этой связи ясно также, г-н министр, что все мины, удаляемые с минных полей или из минных районов, надо будет как можно скорее подвергать уничтожению, если такое уничтожение не производится на самом минном поле.
The borders of minefields were not marked and data from minefield records were inaccurate and incomplete. Границы минных полей не были обозначены, а данные формуляров минных полей носили неточный и неполный характер.
To enhance the effectiveness and accuracy of the subsequent detection of minefields laid by one's own forces, use can be made of ways and means of increasing the probability of detection of the minefield perimeter, such as special markers attached to each mine. Для повышения эффективности и точности последующего обнаружения установленных своими войсками минных полей в этих условиях могут применяются технические средства, повышающие вероятность обнаружения границ минного поля, например специальные маркеры устанавливаемые на каждой мине.
Several teams, including two from the Eritrean Demining Agency, who were trained with UNMEE financing, have already been deployed to the Temporary Security Zone to conduct minefield survey, marking and clearance tasks in support of the humanitarian relief efforts. Несколько групп, включая две группы из эритрейского Управления по разминированию, обучение которых финансировала МООНЭЭ, уже направлены во временную зону безопасности для проведения разведки, картографирования и обозначения минных полей и выполнения задач по разминированию в поддержку усилий по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи.
Minefield Marking - predominantly differences in opinion over the extent or otherwise to which an emplaced minefield is marked and/or monitored. маркировка минных полей - преимущественно расхождения во мнениях по поводу того, в какой степени или как-либо иначе промаркировано и/или наблюдается установленное минное поле.
The intent is not to develop a new marking system but to provide a framework for the development of uniformly recognised best efforts minefield marking procedures that will assist in decreasing the number of inadvertent casualties caused by MOTAPM. Задача состоит не в том, чтобы производить разработку новой маркировочной системы, а в том, чтобы заложить каркас для разработки процедур единообразно распознаваемой маркировки минных полей по принципу "всяческих усилий", что поможет снизить численность нечаянных потерь от НППМ.
Proposing pre-conditions for essential and desirable standards for minefield marking increases the recognisability of mines as a hazard to non-combatants but does not preclude the use of mines as a tactical war-fighting weapon. Выдвижение предпосылок на предмет существенных и желательных стандартов маркировки минных полей дает возможность повысить распознаваемость мин в качестве опасности для некомбатантов, но не возбраняет применения мин в качестве тактического боевого средства.
The threat posed by cluster munitions is as high as the threat posed by minefields, and the Mission will transition from battle area clearance of cluster munitions to minefield clearance in 2011/12. Кассетные боеприпасы и минные поля представляют одинаковую опасность, и Миссия планирует перейти от обезвреживания кассетных боеприпасов к расчистке минных полей в 2011/12 году.
In order to improve the information provided by the original minefield maps, Jordan engaged in several data gathering activities since 1993 including general surveys, re-surveys and technical assessments and technical surveys. С тем чтобы улучшить качество информации, предоставляемой за счет оригинальных карт минных полей, Иордания предпринимает с 1993 года несколько мероприятий по сбору данных, включая общие обследования, повторные обследования и технические оценки и технические обследования.
Apart from the marked minefields, other smaller minefields were discovered either during clearance of the marked minefield or when reported by the locals. Помимо обозначенных минных полей либо в ходе расчистки обозначенных минных полей, либо по сообщениям местных жителей были обнаружены и другие, более мелкие минные поля.
(c) The data obtained through the impact survey have proved unrealistic in practice, since the teams carrying out the survey often stayed several kilometres away from the minefield reported by a community. с) данные обследования воздействия оказались далеки от реальности на местах, а команды, проводившие обследование, зачастую оставались в нескольких километрах от минных полей, сообщенных общиной.
As the mined areas were defined in old minefield records, the first step was to make these records fit with the modern map and to define the exact boundary between areas which were cleared and released in 1945-1957 and the area which was not released. Поскольку определение минных районов было произведено по старым формулярам минных полей, первый шаг состоял в том, чтобы соотнести эти формуляры с современной картой и определить точную границу между зонами, которые были расчищены и высвобождены в 1945-1957 годах, и зоной, которая не была высвобождена.
In 1946 large parts of the minefield were cleared but since there were major difficulties with the clearance and quality control of mainly dune and salt marsh areas, a part of the mined area was fenced and left uncleared. Ь) в 1946 году были расчищены значительные части минных полей, но поскольку имелись крупные трудности с расчисткой и контролем качества в отношении главным образом районов дюн и солончаковых болот, часть минного района была огорожена и оставлена нерасчищенной;
Minefield perimeters reduced as a result of the demining programme funded by the European Union В результате осуществления программы разминирования, финансируемой Европейским союзом, периметры минных полей сокращены
EEC Trust Fund for Assistance to UNDP Support for Minefield Technical Survey in Sri Lanka Целевой фонд ЕЭК для оказания помощи в осуществлении проекта ПРООН в поддержку технического обследования минных полей в Шри-Ланке
Thailand reported that in 2010, since the Second Review Conference, Thailand has been able to reduce 4.3 square kilometres, employing both the Locating Minefield Procedure and the manual clearance method. Таиланд сообщил, что в 2010 году, со второй обзорной Конференции, Таиланд, применяя процедуру установления местоположения минных полей и метод ручной расчистки, оказался в состоянии произвести сокращение в размере 4,3 кв. км.
During the 9th Meeting of the CCW GGE the Australian delegation proposed a paper on Minefield Marking that notwithstanding doctrinal and equipment limitations, allowed for a lesser standard to be achieved initially while moving to a higher standard in the future. В ходе девятого Совещания ГПЭ по КОО австралийская делегация предложила документ по маркировке минных полей, который, невзирая на ограничения в плане доктрины и оборудования, позволяет первоначально достичь более низкого стандарта и в то же время продвигаться к более высокому стандарту в будущем.
Minefield maps and data on victims will be produced to assist with mine-action operations and planning, and these will be made available to all United Nations agencies, non-governmental organizations and local authorities. Будут подготовлены карты минных полей и данные о лицах, пострадавших в результате разрыва мин, для содействия операциям по разминированию и планированию соответствующих мероприятий, и эти данные будут предоставляться всем учреждениям Организации Объединенных Наций, неправительственным организациям и местным органам власти.
Kilometres of minefield fencing maintained километров сохраненных ограждений минных полей
It's the minefield. Это касается минных полей.
(a) minefield protection, а) защита минных полей,
Clearance of these minefields will continue into 2008, although it is hoped that the Nepal Army will commit to additional minefield training and the clearance of all minefields within a reasonable time frame. Разминирование этих полей продолжится и в 2008 году, однако стоит надеяться, что Непальская армия настроится на дальнейшее обучение навыкам разминирования и на обезвреживание всех минных полей в разумные сроки.
In the area of humanitarian demining operations, it has carried out the following activities: clearing two minefields on its border with Peru; clearing one minefield and beginning to clear a second on its border with Bolivia; and clearing two minefields on its border with Argentina. В области операций по гуманитарному разминированию оно осуществляет следующие виды деятельности: разминирование двух минных полей на своей границе с Перу; разминирование одного минного поля и начало работы над следующим на своей границе с Боливией; разминирование двух минных полей на своей границе с Аргентиной.
Maintenance of 9 kilometres of minefield fencing and the removal of up to 3 kilometres of fencing once the minefields are cleared Сохранение целостности 9 км ограждений минных полей и демонтаж до 3 км ограждений после разминирования
Minefield marking had been carried out along the national borders. Произведено обозначение минных полей вдоль национальных границ.