Not me, milady. |
Я ничего такого не знаю, миледи. |
At once, milady. |
Сейчас же будет сделано, миледи. |
I enjoy those, milady. |
Правда? А мне они нравятся, миледи. |
Most honoured, milady. |
Для меня большая честь, миледи. |
May I come in, milady? |
Могу я войти, миледи? |
You rang, milady? |
Вы звонили, миледи? |
Gone to bed, milady. |
Он лег спать, миледи. |
Mr Napier, milady. |
Мистер Напьер, миледи. |
Milady, milady, wake up. |
Миледи... Миледи, проснитесь. |
Excuse me, milady. |
Простите меня, миледи, но... |
This should do the trick, milady. |
Это подойдет, миледи. |
Depends on the maid, milady. |
Зависит от камеристки, миледи. |
The first dance, milady? |
Первый танец, миледи? |
Should I draw a bath, milady? |
Наполнить ванну, миледи? |
Gawain Maddox, milady. |
Гэвэйн Мэддокс, миледи. |
In here, milady? |
Прямо здесь, миледи? |
Begging your pardon, milady |
Прошу прощения, миледи. |
From Mr Mellors, milady |
От мистера Мэллорса, миледи. |
Only the cottage, milady |
Только коттедж, миледи. |
Warm yourself by the fire, milady |
Погрейтесь у огня, миледи. |
Very good, milady. |
Как скажете, миледи. |
Stand by, milady. |
Постойте в сторонке, миледи. |
May I have this dance, milady? |
Подарите мне танец, миледи? |
Your beverage, milady. |
Ваш напиток, миледи. |
Thank you, milady. |
О, спасибо, миледи. |