Английский - русский
Перевод слова Milady
Вариант перевода Миледи

Примеры в контексте "Milady - Миледи"

Все варианты переводов "Milady":
Примеры: Milady - Миледи
Are you all right, milady? Вы хорошо себя чувствуете, миледи?
So you don't mind, milady? Значит, вы не возражаете, миледи?
The truth is, milady, Mrs Crawley has forgotten this is your house. Миледи, миссис Кроули кажется совсем забыла о том, что это ваш дом.
Now, milady, what about the special guest you promised us? А теперь, миледи, скажите, как же та особенная гостья, которую вы нам обещали?
Are you quite well, milady? Вы хорошо себя чувствуете, миледи?
Would you like me to ask Branson to bring the car round, milady? Мне сказать Брэнсону, чтобы подавал машину, миледи?
But are you sure you have everything you need, milady? Но вам точно больше ничего не нужно, миледи?
"Open the gates, milady, as John Thomas may come in." "Открывайте врата, миледи, чтобы Джон Томас смог войти".
No, no, no, milady, no. Нет, нет, миледи, нет.
Life's never simple is it, milady? В жизни не всё так просто, миледи.
Gentlemen, milady, you will always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow. Господа, миледи, запомните этот день, когда едва не был пленен Капитан Джек Воробей!
And if she was, it is not today she'd be getting back, milady. А хоть бы и так, сегодня бы она туда не вернулась, миледи.
I enjoy those, milady. ye - Mary. А мне они нравятся, миледи. Мэри!
Will you not let me help you with your frock, milady? Вы позволите мне помочь Вам снять платье, миледи?
I think milady is wise to keep your love at a distance. по мне, так миледи права, что держит вас в отдалении...
I want milady out of my palace and I don't want to receive Princess Louise! Я желаю, чтоб миледи убралась из дворца, и не хочу принимать принцессу Луизу!
And where were you at a quarter past four, milady? А где были вы в 16:15, миледи?
I will slay the fearsome dragon, milady, or die trying! Я убью этого дракона, миледи, или погибну в бою!
Have you got a car here, milady? Вы на машине, миледи? - Что?
Well, I don't know much, milady, but apparently he was counting on Sir William for an investment... and had guaranteed his interest, whatever that means. Миледи, я не так уж много знаю, но он, очевидно, рассчитывал на то, что сэр Уильям инвестирует его... и он давал гарантию на проценты, уж не знаю, что это означает.
We have had our moments haven't we, milady? У нас столько общих воспоминаний, правда, миледи?
That's very kind of you, milady, but do you think you should? Вы очень добры, миледи, но может не стоит?
Someone even Milady would never suspect. Тот, кого не заподозрила бы даже Миледи.
Rest, Milady, it's all took care of. Отдохните, миледи, об этом уже позаботились.
Inform your husband Milady de Winter called. Передайте вашему мужу, что приходила миледи де Винтер.