Shortly after Michael Rasmussen won stage 16, his Rabobank team removed him from the Tour for violation of team rules; therefore in stage 17, no one wore the yellow jersey. |
Вскоре после того, как Микаэль Расмуссен победил на 16 этапе, его команда Rabobank сняла его с Тура; на старте 17 этапа не было никого в жёлтой майке. |
Mr. Michael Ernst (Germany), Chair of the small intersessional working group meeting on the issue that took place on 2 April 2006, reported on the work of the group, noting that further discussion was needed in a number of areas. |
Г-н Микаэль Эрнст (Германия), председатель межсессионной рабочей группы по этому вопросу, собравшейся 2 апреля 2006 года, сообщил о работе группы, отметив, что по ряду областей необходимо дальнейшее обсуждение. |
Ms. Yolanda Rivera and Mr. Michael Meena, Co-chairpersons and Chief Executive Officers of the Banana Kelly Association, representing "Don't Move, Improve" (South Bronx, New York City, United States of America). |
г-жа Иоланда Ривера и г-н Микаэль Миена, сопредседатели и старшие управляющие Ассоциации "Банана Келли", представляющие "Не переезжайте - улучшайте" (Южный Бронкс, город Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки). |
Sweden: Michael Odevall, Svante Bodin, Ulf Svensson, Anders Berntell, Per Enarsson, Ulf Ottosson, Marcela Petkov, Maria Sargren |
Швеция: Микаэль Одевалль, Сванте Бодин, Ульф Свенссон, Андерс Бернтелль, Пер Энарссон, Ульф Оттоссон, Марсела Петков, Мария Саргрен |
Michael, just ignore him. |
Микаэль, считай, что его здесь нет. |
Yes, him, Michael |
Да, это он. Микаэль. |
Michael, you are our youngest, our Benjamin. |
Микаэль ты наш младший. |
That's not how it works, Michael. |
Ничего не получится, Микаэль. |
Michael, you're our youngest. |
Микаэль ты наш младший. |
Ana is a fine woman, Michael. |
Анна хорошая женщина, Микаэль. |
Sherpa: Michael Starbaek Christensen |
Шерпа: Микаэль Старбек Кристенсен |
Michael... - It was... |
Микаэль... - Все было... |
Michael, please sit down. |
Микаэль, садись, пожалуйста. |
Come on, Michael. |
Давай, Микаэль. Тихо. |
With me, Michael. |
Со мной, Микаэль! |
It's me, Michael. |
Это твой маленький Микаэль. |
Minister Michael von Ungern-Sternberg Germany |
Министр Микаэль фон Унгерн-Штернберг Германия |
Prof. B. Michael Rode |
Проф. Б. Микаэль Роде |
H.E. Mr. Michael BARTOLO |
Его Превосходительство г-н Микаэль БАРТОЛО |
William Michael Mebane (Italy) |
Вильям Микаэль Мебане (Италия) |
Michael Odevall (Sweden) |
Микаэль Одеваль (Швеция) |
Michael, where are you? |
Микаэль, ты где? |
Michael Rotert highlighted the role of ISPs, especially in Europe, in combating racism on the Internet. |
Микаэль Ротерт отметил роль Интернет-провайдеров (ИП), особенно в Европе, в борьбе с проявлениями расизма в Интернете. |
On behalf of the European Commission, Mr. Michael Rathje, Head of Customs Transit/ Status Sector, delivered an introductory statement. |
З. От имени Европейской комиссии со вступительным заявлением выступил начальник Отдела таможенного транзита/статуса г-н Микаэль Ратье. |
H.E. the Vice-President of the Republic of Kenya, Hon. Michael Kijana Wamalwa, then addressed the Governing Council and inaugurated the session. |
Затем Его Превосходительство Вице-президент Республики Кения Достопочтенный Микаэль Киджана Вамалва обратился к Совету управляющих и объявил сессию открытой. |