My metabolism is slowing with age. |
Мой метаболизм замедляется с возрастом. |
Soil metabolism (Aerobic) |
Метаболизм почвы (аэробный) |
Soil metabolism (anaerobic) |
Метаболизм почвы (анаэробный) |
His metabolism is through the roof. |
Его метаболизм выше всяких ожиданий. |
No, "metabolism." |
Нет, про "метаболизм". |
I have a really high metabolism. |
У меня действительно повышенный метаболизм. |
My metabolism kicked in... |
Мой метаболизм вдруг включился,... |
My metabolism is all messed up. |
У меня такой метаболизм... |
It could run a metabolism on it. |
На ней может происходить метаболизм. |
Maybe your metabolism's different. |
Возможно, у тебя необычный метаболизм. |
Keep my metabolism out of this. |
Не впутывай сюда мой метаболизм. |
She has a very slow metabolism. |
У нее очень медленный метаболизм. |
Her metabolism is astounding. |
У нее потрясающий метаболизм. |
Absorption, distribution, metabolism and toxicity are highly isomer-dependent. |
Абсорбция, распределение, метаболизм и токсичность сильно зависят от типа изомера. |
After 90 days, the on board computer is still maintaining the passengers' metabolism at the level of a hibernating frog. |
Через 90 дней бортовой компьютер по прежнему поддерживал метаболизм пассажиров на уровне лягушки, пребывающей в спячке. |
I have the metabolism of a D-1 football-playing frat boy. |
У меня метаболизм, как у члена братства, играющего в футбол. |
They reproduce very slowly; they have a slow metabolism;and, basically, they just maintain their biomass. |
Они размножаются медленно, у них медленный метаболизм. Иони просто поддерживают объем биомассы. |
A 60-fold variation was observed in the activity of the enzyme responsible for parathion metabolism in humans. |
Отмечен 60-кратный разброс уровней активности фермента, отвечающего за метаболизм паратиона в организме человека. |
Within the zone, the saturation of oxygen is too low to support aerobic metabolism in most complex organisms. |
Здесь концентрация кислорода слишком мала, чтобы поддерживать аэробный метаболизм большинства высших организмов. |
Once you're sealed inside the stasis pod, your metabolism shuts down. |
Когда вы помещены в камеру стазиса, ваш метаболизм выключается. |
You'll certainly have people which are not getting much fitter or improving their metabolism. |
Есть люди, которые не улучшают свою физическую форму или метаболизм. |
Used as drugs, compounds with different configuration normally have different physiological activity, including the desired pharmacological effect, the toxicology and the metabolism. |
Лекарственные средства одинакового химического состава, но разной конфигурации обладают разными физиологическими активностями, включая фармакологический эффект, токсикологию и метаболизм. |
MAOIs prevent the metabolism of MPTP to MPP+ by inhibiting the action of MAO-B, minimizing toxicity and preventing neural death. |
Ингибиторы МАО предотвращают дальнейший метаболизм МФТП в МФП+ путём ингибирования действия МАО-В, минимизируя токсичность и предотвращая гибель нейронов. |
'Cause you suddenly start burning so much more calories, maybe your metabolism, like, got confused. |
Ты начала сжигать так много калорий Как вариант, твой метаболизм мог сбиться. |
It'll decrease cellular metabolism... and buy us a little time to figure out what our other treatment options are. Okay. |
Это замедлит клеточный метаболизм и выиграет нам немного времени для поиска других вариантов лечения. |