| My metabolism is slowing with age. | Мой метаболизм замедляется с возрастом. |
| Soil metabolism (Aerobic) | Метаболизм почвы (аэробный) |
| Soil metabolism (anaerobic) | Метаболизм почвы (анаэробный) |
| His metabolism is through the roof. | Его метаболизм выше всяких ожиданий. |
| No, "metabolism." | Нет, про "метаболизм". |
| I have a really high metabolism. | У меня действительно повышенный метаболизм. |
| My metabolism kicked in... | Мой метаболизм вдруг включился,... |
| My metabolism is all messed up. | У меня такой метаболизм... |
| It could run a metabolism on it. | На ней может происходить метаболизм. |
| Maybe your metabolism's different. | Возможно, у тебя необычный метаболизм. |
| Keep my metabolism out of this. | Не впутывай сюда мой метаболизм. |
| She has a very slow metabolism. | У нее очень медленный метаболизм. |
| Her metabolism is astounding. | У нее потрясающий метаболизм. |
| Absorption, distribution, metabolism and toxicity are highly isomer-dependent. | Абсорбция, распределение, метаболизм и токсичность сильно зависят от типа изомера. |
| After 90 days, the on board computer is still maintaining the passengers' metabolism at the level of a hibernating frog. | Через 90 дней бортовой компьютер по прежнему поддерживал метаболизм пассажиров на уровне лягушки, пребывающей в спячке. |
| I have the metabolism of a D-1 football-playing frat boy. | У меня метаболизм, как у члена братства, играющего в футбол. |
| They reproduce very slowly; they have a slow metabolism;and, basically, they just maintain their biomass. | Они размножаются медленно, у них медленный метаболизм. Иони просто поддерживают объем биомассы. |
| A 60-fold variation was observed in the activity of the enzyme responsible for parathion metabolism in humans. | Отмечен 60-кратный разброс уровней активности фермента, отвечающего за метаболизм паратиона в организме человека. |
| Within the zone, the saturation of oxygen is too low to support aerobic metabolism in most complex organisms. | Здесь концентрация кислорода слишком мала, чтобы поддерживать аэробный метаболизм большинства высших организмов. |
| Once you're sealed inside the stasis pod, your metabolism shuts down. | Когда вы помещены в камеру стазиса, ваш метаболизм выключается. |
| You'll certainly have people which are not getting much fitter or improving their metabolism. | Есть люди, которые не улучшают свою физическую форму или метаболизм. |
| Used as drugs, compounds with different configuration normally have different physiological activity, including the desired pharmacological effect, the toxicology and the metabolism. | Лекарственные средства одинакового химического состава, но разной конфигурации обладают разными физиологическими активностями, включая фармакологический эффект, токсикологию и метаболизм. |
| MAOIs prevent the metabolism of MPTP to MPP+ by inhibiting the action of MAO-B, minimizing toxicity and preventing neural death. | Ингибиторы МАО предотвращают дальнейший метаболизм МФТП в МФП+ путём ингибирования действия МАО-В, минимизируя токсичность и предотвращая гибель нейронов. |
| 'Cause you suddenly start burning so much more calories, maybe your metabolism, like, got confused. | Ты начала сжигать так много калорий Как вариант, твой метаболизм мог сбиться. |
| It'll decrease cellular metabolism... and buy us a little time to figure out what our other treatment options are. Okay. | Это замедлит клеточный метаболизм и выиграет нам немного времени для поиска других вариантов лечения. |