Other examples of drugs dependent on CYP3A4 for their metabolism are escitalopram, warfarin, oxycodone, tramadol, and oxymorphone. |
Другими примерами препаратов, зависимых от CYP3A4, являются их метаболизм: эсциталопрам, варфарин, оксикодон, трамадол и оксиморфон. |
It has the fastest metabolism ever recorded in a mammal, similar to those of hummingbirds. |
У этого вида самый быстрый метаболизм, когда-либо зарегистрированный у млекопитающих, подобный таковому у колибри. |
Changes in rate-limiting glycolytic enzymes redirect metabolism to support growth and proliferation. |
Изменение лимитирующих скорость роста ферментов гликолиза перенаправляет метаболизм на поддержание роста и пролиферации. |
Without mRNA, which is the template for protein synthesis, cell metabolism stops and lysis ensues. |
Без мРНК, которая является шаблоном для синтеза белка, клеточный метаболизм останавливается и происходит лизис. |
Other drugs are not enzyme inhibitors, but instead activate enzymes involved in NAD+ metabolism. |
Другие препараты являются не ингибиторами, а, наоборот, активаторами ферментов, вовлечённых в метаболизм NAD+. |
Mitochondria metabolism leads to the creation of by-products that lead to DNA damage and mutations. |
Метаболизм митохондрий приводит к образованию побочных продуктов, которые приводят к повреждениям ДНК и мутациям. |
His thesis had the title, "The metabolism of the amino acid lysine in the animal body". |
Его диссертация носила название «Метаболизм аминокислоты лизина в организме животного». |
Although almost all heterotrophs cannot synthesize complete organic molecules from carbon dioxide, some carbon dioxide is incorporated in their metabolism. |
Хотя почти все гетеротрофы не могут синтезировать полностью органические молекулы из двуокиси углерода, некоторое количество углекислого газа включается в их метаболизм. |
Human growth hormone raises your energy level and metabolism, causing you to both feel more active and burn fat. |
Гормон роста человека Неотропин увеличивает тонус и метаболизм, поэтому вы чувствуете себя более активным, а жировые масса снижается. |
Their metabolism slows down and they live on their energy reserves. |
Их метаболизм замедляется, и они выживают за счёт потребления внутренних энергетических резервов. |
Miharu has a large appetite and a rapid metabolism. |
Михару имеет перманентно большой аппетит и быстрый метаболизм. |
Phytoestrogens were first observed in 1926, but it was unknown if they could have any effect in human or animal metabolism. |
Фитоэстрогены были впервые обнаружены в 1926 году, но не было понятно, могут ли они оказывать какой-либо эффект на метаболизм человека и животных. |
Extrinsic control involves a cell in a multicellular organism changing its metabolism in response to signals from other cells. |
Внешний контроль включает клетку многоклеточного организма, изменяющую свой метаболизм в ответ на сигналы от других клеток. |
Blood flow in the legs that are not well leave the tissue metabolism of lactic acid which accumulates in the leg muscles. |
Кровоток в ногах, которые не вполне оставить метаболизм тканей молочную кислоту, которая накапливается в мышцах ног. |
Neotropil - for better workings of brain metabolism. |
Ноотропил - чтобы лучше функционировал метаболизм мозга. |
It must have recharged my metabolism for a few seconds. |
Должно быть, он перезарядил мой метаболизм на несколько секунд. |
I've synthesized the booster injection to accelerate your metabolism. |
Я синтезировала бустер-инъекцию, чтобы ускорить твой метаболизм. |
You must stay here with me so I can sedate you and slow down your metabolism. |
Ты должен остаться здесь со мной, чтобы я смогла усыпить тебя и замедлить твой метаболизм. |
Stabilises your metabolism against radiation, drive burn, anything. |
Стабилизирует твой метаболизм против радиации, или чего-либо другого. |
My team believes a bone marrow transplant might slow the growth and bring his metabolism back to normal. |
Моя команда полагает, что пересадка костного мозга могла бы замедлить рост и вернуть его метаболизм к нормальному. |
The most important thing for me is that I started controlling your metabolism. |
Самое важное для меня то что я начал контролировать твой метаболизм. |
Calcium waves are supported by glial cells, which help maintain and modulate neuronal metabolism. |
Волны кальция поддерживаются глиальными клетками, это помогает модулировать нейронный метаболизм. |
Some photolithotrophs shift over to chemolithotrophic metabolism in the dark. |
Некоторые фотолитотрофы переключают свой метаболизм на хемоорганотрофный в темноте. |
After 9 mg, the metabolism flips. |
После 9 мг, метаболизм подскакивает. |
S-11's metabolism is - higher than a typical shark. |
У С-11 метаболизм быстрее, чем у обычной акулы. |