| The document says that the merchant may enter himself. | В этом документе говорится, что торговец может внести собственное имя и адрес. |
| I think he was a merchant. | Я думаю, что это был торговец. |
| In the foreground a merchant will be gripping his wife's hand, thus. | На переднем плане торговец будет хватать руку жены, вот так. |
| I am only a simple clothing merchant. | Я всего лишь одинокий торговец одеждой. |
| Nothing is missing from here except your gold, merchant. | Кроме вашего золота, все на месте, торговец. |
| I... I'm just a merchant. | Я... я всего лишь торговец. |
| The merchant said it was a warrior's weapon. | Торговец сказал, что это было оружие воина. |
| In the example given the merchant starts his journey with a load of gas cylinders. | В приведенном примере торговец начинает свой рейс с грузом газовых баллонов. |
| The merchant goes to a certain place and offers his goods. | Торговец отправляется в определенное место и предлагает свой товар. |
| His father, a wealthy Philadelphian merchant, was serving in Spain as a naval agent for the U.S. government. | Его отец, богатый филадельфийский торговец, служил в Испании военно-морским агентом правительства США. |
| Four years later he moved to Adelaide and set up business as a merchant. | Спустя четыре года он отправился в Аделаиду, где начал своё дело как мелкий торговец. |
| He's the wealthy merchant who owns a mansion at the edge of town. | Он зажиточный торговец, который владеет поместьем на краю города. |
| The merchant then goes to the marketplace and finds Death, and asks why she made the threatening gesture to his servant. | Торговец после этого идёт на рынок, находит смерть, и спрашивает, почему она сделала угрожающий жест. |
| So Mr... Retaya. Your papers indicate that you're a merchant. | Итак, мистер Ретайя, ваши бумаги говорят, что вы торговец. |
| The leading merchant of Guellen... opposed to people buying? | Ты, главный торговец Геллена, против того, чтобы люди покупали? |
| The merchant who came just now? | Тот же торговец, что и прежде? |
| Well, I'm a merchant, you're my victualler. | Я торговец, ты - мой поставщик. |
| Perhaps He is a shepherd a merchant, a fisherman. | Возможно, он пастух, торговец, рыбак. |
| The merchant and his relatives reportedly decided to avoid confrontation, and went to lodge a complaint with the police. | Указанный торговец и его близкие, приняв решение не допустить столкновения, обратились с жалобой в комиссариат полиции. |
| Nyangoma, a Kibingo merchant, was arrested and disappeared on 15 August. | Нуангома, торговец из Тибинга, был арестован и исчез 15 августа. |
| The merchant then sent a digitally-signed response to the consumer. | Затем торговец направляет подписанный в цифровой форме ответ потребителю. |
| If the transaction was authorized, the merchant fulfilled the order. | Если сделка разрешена, торговец выполняет заказ. |
| An Afghan merchant named Zafar Hasani was detained outside the base. | Афганский торговец Зафар Хасани был задержан за пределами базы. |
| A good merchant doesn't compete with her merchandise, sir. | Хороший торговец не конкурирует со своим товаром, сэр. |
| That wine merchant tried to poison me because of your information. | Тот торговец вином пытался меня отравить из-за вашего сообщения. |