Английский - русский
Перевод слова Marking
Вариант перевода Сигнализация

Примеры в контексте "Marking - Сигнализация"

Примеры: Marking - Сигнализация
Article 3.19 - Marking for assemblies of floating material and floating establishments under way Статья 3.19 - Ходовая сигнализация соединений плавучего материала и плавучих сооружений
Amendments to Section 2 - Marking when under way Поправки к Разделу 2 - Ходовая сигнализация
A vessel has a blue cone/light marking. На судне выставлена сигнализация в виде одного синего конуса/огня.
We consider it inadvisable to re-equip Belarusian waterways with signs and marking following the European navigation regulations until Ukraine's waterways, which are currently the sole means of access for Belarusian vessels to the international network of inland waterways, are so re-equipped. В Республике Беларусь сигнализация и навигационные знаки на внутренних водных путях устанавливаются в соответствии со стандартом ГОСТ 26600-98 "Знаки навигационные внутренних судоходных путей", принятым Межгосударственным Советом СНГ по стандартизации, метрологии и сертификации.
( ) Different numbers of the Articles in C, R, D and S due to different formal conception of this chapter (in D and S there are separate articles for day and night marking) ( ) Различия в номерах статей в ЕПСВВП, РПР, ОППД и ПКРС вызваны разными концепциями данной главы (в ОППД и ПКРС дневная и ночная сигнализация описывается в отдельных статьях)
Article 3.16 - Marking for ferry-boats under way The competent authorities of the Russian Federation, [Belarus, Lithuania, the Republic of Moldova and Ukraine] may prescribe another marking. Статья 3.16 - Ходовая сигнализация паромов Компетентные органы Российской Федерации [Беларуси, Литвы, Республики Молдова и Украины] могут предписать другую сигнализацию.
(c) Article 3.14, para. 5: instead of indicating that the marking should be carried by the starboard pusher, it could be simply stated that the marking should be visible from all sides. с) статья 3.14, пункт 5: положение о том, что сигнализацию должен нести толкач, находящийся с правого борта, можно было бы заменить более простым положением о том, что сигнализация должна быть видна со всех сторон.
Article 3.20 - Marking for stationary vessels When vessels, in particular small craft, are stationary in circumstances such that marking is not considered necessary by the competent authorities, the latter may exempt them from the obligation to carry the marking prescribed in this article. Статья 3.20 - Стояночная сигнализация судов Когда суда, в частности малые суда, находятся на стоянке в таких условиях, что компетентные органы считают их сигнализацию излишней, они могут освободить их от обязанности нести сигнализацию, предписанную в настоящей статье.
7.1.5.0.4 Where more than one marking could apply to a vessel, only the marking which includes the greatest number of blue cones or blue lights shall apply, i.e. in the following order of precedence: (З) 7.1.5.0.4 Если к судну может применяться несколько требований в отношении сигнализации, то используется сигнализация в следующем порядке очередности:
A vessel is loaded with explosive substances and articles for which 3.2, Table A, column (12), prescribes marking with three blue cones or three blue lights. На судно погружены взрывчатые вещества и изделия, для которых в колонке 12 таблицы А главы 3.2 предписана сигнализация в виде трех синих конусов/трех синих огней.