Английский - русский
Перевод слова Markedly
Вариант перевода Значительно

Примеры в контексте "Markedly - Значительно"

Примеры: Markedly - Значительно
Internal revenues and budgetary assistance were markedly depressed, compared to 2012. По сравнению с 2012 годом уровень внутренних бюджетных поступлений и финансовой помощи оказался значительно ниже.
All major violence indicators are markedly lower compared to pre-surge levels. Все основные показатели насилия сегодня значительно ниже, по сравнению с уровнями до развертывания дополнительных сил.
Method mix differs markedly by region. Интенсивность применения различных методов значительно варьируется в зависимости от региона.
With a relatively small investment we can reduce child mortality markedly. Инвестировав на эти цели относительно небольшие средства, мы можем значительно сократить детскую смертность.
Improved deployment mechanisms and global supply management had markedly increased the 72-hour emergency response capacity and protection staff had doubled across the globe since 2003. Благодаря усовершенствованию механизмов развертывания и глобального управления системой снабжения 72-часовой потенциал чрезвычайного реагирования значительно повысился, а численность сотрудников по вопросам защиты с 2003 года во всем мире удвоилась.
Compared with 50 years previously, the role of Governments in driving economic growth and development has changed markedly. По сравнению с пятидесятью предыдущими годами роль правительств как локомотива экономического роста и развития значительно изменилась.
Food security is markedly lower in rural than in urban areas. Уровень продовольственной безопасности в сельской местности значительно ниже, чем в городской.
Recent studies show that women are markedly under-represented in scientific research and development by European standards. Последние исследования показывают, что по сравнению с Европой женщины значительно недопредставлены в научно-исследовательской деятельности и в области развития.
The use of anti-personnel mines has been markedly reduced in recent years. Применение противопехотных мин в последние годы значительно сократилось.
However, combining these drugs with alcohol, opiates or tricyclic antidepressants markedly raises the toxicity. Однако сочетание этих препаратов с алкоголем, опиоидами или трициклическими антидепрессантами значительно повышает токсичность.
And migration pressure will increase markedly if global warming unfolds according to climatologists' baseline predictions. И воздействие на рост миграции значительно возрастет, если глобальное потепление будет развиваться согласно основным предсказаниям климатологов.
To be sure, developing countries differed - often markedly - in their capacity for fiscal stimulus to counter the loss of external demand. Конечно, развивающиеся страны отличаются - зачастую значительно - в своей способности к фискальным стимулам по противодействию потере внешнего спроса.
The economic difficulties faced by most of the countries of the South have markedly diminished their ability to act together and in a coordinated manner. Экономические трудности, с которыми сталкивается большинство стран Юга, значительно снизили их способность действовать сообща и скоординированно.
The scope of drug-related crime has markedly increased in Germany over the past few years. В Германии за последние несколько лет масштабы преступности, связанной с наркоманией, значительно возросли.
These first steps were important contributions to improving the security situation, and since then the worst abuses have markedly decreased. Эти первые шаги стали важным вкладом в улучшение обстановки с точки зрения безопасности, и с того времени количество наиболее серьезных нарушений значительно сократилось.
This new programme will markedly expand our ability to support good government and human rights capacity-building activities. Эта новая программа значительно расширит наши возможности в деле поддержания адекватного управления и деятельности по укреплению потенциала в области прав человека.
However it is important to note that abductions and enforced disappearances, which had increased in number since August, have recently decreased markedly. Однако следует отметить, что возросшее с августа количество похищений и насильственных исчезновений в последнее время значительно сократилось.
Without the use of these active labour market policies the number of unemployed persons and thus also the unemployment rate would be markedly higher. Без осуществления этих активных мероприятий на рынке труда число безработных и, следовательно, уровень безработицы были бы значительно выше.
The Board unanimously commended the Director for her fund-raising activities, which markedly increased the financial resources available to the Institute. Совет единодушно дал высокую оценку Директору за ее деятельность по мобилизации средств, в результате которой объем имеющихся у Института финансовых ресурсов значительно увеличился.
Policy effectiveness can vary markedly from country to country. Степень эффективности политики может значительно варьироваться по различным странам.
In accordance with the Constitution of Finland, the number of offices which require Finnish citizenship will be reduced markedly in the future. В соответствии с Конституцией Финляндии число постов, требующих финского гражданства, будет значительно сокращено в будущем.
All of these steps reduced pollution markedly. Все эти меры значительно сократили загрязнение.
The rates for direct maternal deaths fluctuate markedly from year to year due to the small number of deaths. Коэффициенты непосредственной материнской смертности значительно варьируются от года к году из-за небольшого количества смертных случаев.
Indicators for syphilis and gonorrhoea are markedly above their 1990 levels. Показатель заболеваемости сифилисом и гонореей значительно превышает уровень 1990 года.
Population growth, while remaining positive, is also expected to be markedly reduced because of the AIDS epidemic. Хотя ожидается сохранение положительного роста численности населения, в результате эпидемии СПИДа он значительно снизится.