I will attempt to guide you in manipulating the flame at the subatomic level. |
Я попытаюсь научить вас манипулировать пламенем на субатомном уровне. |
Major Sheppard seemed uniquely capable of manipulating his own fabricated reality. |
Майор Шеппард был единственным, кто мог манипулировать своей собственной выдуманной реальностью. |
We bring instruments in, from two separate cuts in the side, and then you can start manipulating tissue. |
Мы вводим инструмент через два отдельных разреза, и теперь можно начинать манипулировать тканями. |
I take no pleasure in manipulating Miguel this way. |
Мне неприятно манипулировать Мигелем таким образом. |
She is capable of generating and manipulating multiple psionic force fields simultaneously. |
Она способна генерировать и манипулировать несколькими силовыми полями одновременно. |
Most of these time manipulating powers have a short cooldown period after use. |
Большинство из этих способностей, позволяющих манипулировать временем, имеют короткий период восстановления после использования. |
I guess manipulating people isn't that fun. |
Наверно, манипулировать людьми не так уж и весело. |
Seeing this, many people fear a new dominant class intolerably manipulating globalization for its betterment. |
Видя это, многие люди опасаются, что новый доминантный класс начнет манипулировать глобализацией для своей выгоды. |
Lemon, I don't enjoy manipulating Jenna for my own ends. |
Лемон, мне не доставляет удовольствия манипулировать Дженной в собственных интересах. |
You're not going to be able to keep manipulating him. |
Не известно как долго ещё нам удастся им манипулировать. |
If the alien is creating these events, captain, it is apparently capable of manipulating matter and mind. |
Капитан, если инопланетянин создает все это, он явно может манипулировать материей и сознанием. |
I might be manipulating you to create risk for myself. |
Но я могу манипулировать вами, создать рискованную ситуацию. |
And at The Farm, training means manipulating, lying, deceiving. |
А на Ферме учат манипулировать, лгать, обманывать. |
He likes that, of manipulating others. |
Ему это нравится - манипулировать людьми. |
This is just another way of manipulating me. |
Это еще один способ манипулировать мной. |
We must not be guilty of manipulating the Charter to serve our particular or sectional designs and ambitions. |
Мы не должны манипулировать Уставом в угоду нашим частным или келейным планам и амбициям. |
But manipulating your legal system will be child's play for a man of my talent. |
Но манипулировать вашей правовой системой будет проще простого для человека моих талантов. |
The day you stopped manipulating and conning women. |
День, когда ты прекратишь манипулировать и надувать женщин. |
A gross attempt at manipulating you, and he should be ashamed for it. |
Грубая попытка манипулировать вами, и ему должно быть стыдно за это. |
Hayley was teaching me the art of manipulating men. |
Хейли учила меня, как манипулировать мужчинами. |
I think he enjoys it - manipulating other people. |
Ему это нравится - манипулировать людьми. |
You never stop manipulating, do you, Scarlett? |
Ты никогда не перестаешь манипулировать, не так ли, Скарлетт? |
Historian Kevin Starr wrote that Otis was a businessman "capable of manipulating the entire apparatus of politics and public opinion for his own enrichment". |
Историк Кевин Старр писал, что Отис был бизнесменом «способным манипулировать всем политическим аппаратом и общественным мнением для собственного обогащения». |
Unknown to many she is a "Fire Witch" (炎の魔女) who is capable of manipulating and controlling fire. |
Никто не знает, что она «Огненная ведьма» (炎の魔女), которая способна манипулировать и контролировать огонь. |
She is able to move masses of huge objects in her immediate vicinity at will, and is capable of manipulating many such objects at one time. |
По желанию она может перемещать массы огромных объектов в ее непосредственной близости и способна одновременно манипулировать многими такими объектами. |