Английский - русский
Перевод слова Manipulating
Вариант перевода Манипулирует

Примеры в контексте "Manipulating - Манипулирует"

Примеры: Manipulating - Манипулирует
The Queen not only robbing but also manipulating you. Королева не только грабит, но и манипулирует тобой. Чепуха.
Everything worked off of Trudy manipulating Chelsea. Все зависело от того, как Труди манипулирует Челси.
I heard she's manipulating real estate prices. Слышал, она манипулирует ценами на недвижимость.
The guy's dangerous and he's manipulating him. Этот парень опасен, и он манипулирует им.
Maybe the media's manipulating you. Может быть, СМИ манипулирует тобой.
Charlie is manipulating you to get between us. Чарли манипулирует, чтобы встать между нами.
Somehow, he's manipulating neal's anklet. Он каким-то образом манипулирует браслетом Нила.
That blade is manipulating you, Mr. Meyers. Этот клинок манипулирует вами мистер Майерс.
This man is manipulating our emotions and making us feel bad about our own personal relationships. Этот человек манипулирует нашими эмоциями и заставляет переживать из-за наших собственных отношений.
Either he's manipulating her or they're in it together. Либо он ей манипулирует, либо они оба в этом замешаны.
The detective uncovers clues that point to an evil hypnotist (Robert Emmett Keane) manipulating Vince. Детектив находит улики, указывающие на злого гипнотизёра (Роберт Эмметт Кин), который манипулирует Винсом.
The team finds out that Night Thrasher has been manipulating them all while finding artifacts necessary to make a time machine. Команда узнает, что Ночной Громила манипулирует ими всеми, находя артефакты, необходимые для создания машины времени.
You know he's manipulating you, right? Ты ведь понимаешь, что он манипулирует тобой, верно?
I've got to contact whoever's manipulating us. Я должен связаться с тем, кто манипулирует нами.
I believe this young man is manipulating the television with his cell phone. Я думаю, что этот парень манипулирует телевидением со своего мобильника.
Samaritan has been manipulating the entire health care system through the database. Самаритянин манипулирует всей системой здравоохранения с помощью этой базы.
There was reason to believe that the Secretariat was manipulating the vacancy rate in order to achieve additional savings. Есть основания полагать, что Секретариат манипулирует нормой вакансий, с тем чтобы сэкономить дополнительные средства.
He's manipulating you like a child. Он манипулирует тобой, как ребёнком.
Lily is a diabolical puppet master, subtly manipulating every situation to get exactly what she wants. Лили - это дьявольский кукловод, она искусно манипулирует любой ситуацией, чтобы получить то, что ей нужно.
Maybe he's manipulating you for some other reason. Может, он манипулирует тобой по другой причине.
What's at stake is that Lord Loxley has been manipulating all of you for his own ends. Речь о том, что лорд Локсли манипулирует всеми вами в своих корыстных целях.
Don't you see that she's manipulating you? Разве ты не видишь, что она манипулирует тобой?
How do I know she's the one manipulating me? Как я узнаю, что она манипулирует мной?
What if Shana really is manipulating all of us? Что, если Шана действительно манипулирует всеми нами?
So who is manipulating you, john? А тобой кто манипулирует, Джон?