Someone else must have been manipulating this. |
Значит, кто-то другой манипулировал этим. |
You're manipulating my body and rooting around in my head. |
Ты манипулировал моим телом и копался в моей голове. |
You were suggesting in there that you were manipulating Bernie Michaels. |
Ты там сделал предположение, что ты манипулировал Берни Майклсом. |
Jigsaw's son Henry Russo learned his father was manipulating the Punisher and helps him to escape. |
Сын Джигсо Генри Руссо узнал, что его отец манипулировал Карателем и помогает ему бежать. |
Turns out, he was manipulating me. |
Но оказалось, что он манипулировал мною. |
He was manipulating you, making you doubt yourself. |
Он манипулировал тобой, заставлял тебя сомневаться в себе. |
You were there... watching... manipulating, conspiring. |
Ты был там... подглядывал... манипулировал, скрывался. |
So you've been manipulating us from the start. |
Так ты манипулировал нами с самого начала. |
He's been manipulating you the whole time. |
Он манипулировал тобой все это время. |
Four years of manipulating that boy into doing whatever that man told him to do. |
Четыре года этот человек манипулировал мальчиком, заставляя его делать все, что ему было нужно. |
Like Oscar manipulating her Jasper style. |
Оскар манипулировал ею в стиле Джаспера. |
He was manipulating my father out of the company. |
Он манипулировал моего отца из компании. |
But he was just manipulating her to further his plan. |
Но лишь манипулировал ею ради своего плана. |
You tell him how you were manipulating him and feeding him lies about me. |
Ты можешь сказать ему, как ты манипулировал им и рассказывал ему ложь про меня. |
The way you tell it, sounds to me like he's manipulating you to stick around. |
То, как ты говоришь, звучит для меня как будто он манипулировал тобой. |
This whole time you've been manipulating me? |
Всё это время ты манипулировал мной? |
When Munro Ferguson granted Cook a double dissolution, he was furiously denounced by the Labor Party: who maintained that Cook was manipulating the Constitution to gain control of the Senate. |
Когда Мунро-Фергюсон поручил приготовить роспуск, он был яростно осуждён Лейбористской партией, которая утверждала, что Кук манипулировал конституцией, чтобы получить контроль над Сенатом. |
You're manipulating a landlord into renting you a dead guy's apartment at a cut rate. |
Ты манипулировал арендодателем, чтобы она сдала тебе квартиру мертвеца за половину цены? |
How long... how long have you been manipulating me? |
Как долго... как долго ты мной манипулировал? |
Her aunt's died, her mom was murdered, her dad was lying to her, her grandfather was manipulating her. |
Ее тетя мертва, маму убили, отец ей врет, а дедушка манипулировал ею. |
Manipulating me with the detective, giving me the illusion of control. |
Манипулировал мной через детектива, дал мне иллюзию контроля. |
The one that's been manipulating me. |
Того, кто мной манипулировал. |
He was manipulating you. |
Это он манипулировал вами. |
Joe Carroll is manipulating you. |
Джо Кэрролл манипулировал тобою. |
The beast has been manipulating your crew. |
Зверь манипулировал вашей командой. |