There's a circuit breaker under the manifold you can try restarting. |
Есть выключатель под коллектор Можешь попытаться перезагрузить его. |
The exhaust manifold is cracked and the head's cooked. |
Выпускной коллектор треснул и "голова" вскипела. |
You start constructing the machine, and I will get you the manifold. |
Ты начинай работать над прибором, а я достану коллектор. |
CF2 and CF3 engines have plastic valve cover and variable-length intake manifold. |
Двигатели CF2 и CF3 имели пластиковую крышку и впускной коллектор переменной длины. |
I'd like to intake his manifold. |
Я не прочь проверить его впускной коллектор. |
The manifold shall have at least the same test pressure as the cylinders. |
Коллектор должен иметь по меньшей мере то же испытательное давление, что и баллоны. |
Fuel leaked into the manifold and caught fire. |
Топливо просочилось на выхлопной коллектор и загорелось. |
The only way to stabilize the core is to replace the manifold. |
Единственный способ стабилизировать ядро - заменить коллектор. |
4.30. "Gas supply device" means a device for introducing gaseous fuel into the engine intake manifold (carburettor or injector). |
4.30 "Газоснабжающее устройство" означает устройство для ввода газового топлива во впускной коллектор двигателя (карбюратор или инжектор). |
We get Curtis the manifold, keep him working, and we unfortunately just have to wait and see what Lance finds out. |
Мы отправим коллектор Кёртису, чтобы он продолжил работу, а потом придётся подождать, пока Лэнс что-нибудь выяснит. |
The Mustang GT received a four-barrel carburetor and a new intake manifold, bringing power to 175 hp (130 kW). |
Mustang GT получил четырёхкамерный карбюратор и новый впускной коллектор, в результате чего мощность выросла до 175 л.с. (130 кВт). |
Now, this is your intake manifold, okay? |
Это - впускной коллектор, а над ним? |
Eric, you want to hand me that manifold? |
Эрик, ты не хочешь передать мне коллектор? |
manifold shall undergo a periodic test in accordance with 6.8.3.4.14. |
Коллектор должен подвергаться периодической проверке в соответствии с пунктом 6.8.3.4.14. |
Inlet manifold (if cast separately from the carburettor or cylinder); |
8.24.4.1.3.3 впускной коллектор (если устанавливается отдельно от карбюратора или цилиндра); |
'Come the dawn, the engine had a new air filter, new injectors and a new inlet manifold. |
На рассвете, у двигателя был новый воздушный фильтр, и новый инжектор и новый входной коллектор. |
18.6.1.2.2 Heating is provided by propane, from an industrial cylinder fitted with a pressure regulator, via a flow meter and distributed by a manifold to the four burners. |
18.6.1.2.2 Нагрев осуществляется с использованием пропана, который подается из промышленного баллона, оснащенного регулятором давления, через расходомер и распределительный коллектор на четыре горелки. |
6.8.3.2.18 The manifold shall be designed for service in a temperature range of -20C to +50C. (existing ADR text) |
6.8.3.2.18 Коллектор должен проектироваться для эксплуатации в температурном интервале от -20С до +50С. (Существующий текст ДОПОГ.) |
6.8.3.2.18 The manifold shall be designed for service in a temperature zone of -20C to +50C. |
6.8.3.2.18 Коллектор должен проектироваться для использования в интервале температур от |
How is it that I raised a son who knows "bunting" but not "manifold"? |
Как получилось, что я вырастил сына, который знает "лапочка", но не знает "коллектор" |
Manifold means an assembly of piping and valves connecting the filling and/or discharge openings of the elements; |
Коллектор означает сборку трубопроводов и вентилей, соединяющих загрузочные и/или разгрузочные отверстия элементов. |
The EPS manifold must have taken a hit, too. |
Коллектор ЭПС наверняка серьезно поврежден. |
It blew the fuel injection manifold. |
Разорвало коллектор впрыска топлива. |
Sounds like the exhaust manifold. |
Звучит, как выпускной коллектор. |
I am going to check on the intake manifold. |
Пойду проверю впускной коллектор. |