| Stay and wait for Mama. | Останься здесь и жди мать. |
| How's Mama today? | Как сегодня моя мать? |
| I want security, protection, respectability- things that have been very scarce on my side of the family, even my own mama. I know about your mother and her mother and all the other generations of getting the dirty end of the bargain. | Я хочу безопасности, респектабельности то чего я никогда не имела и моя семья и моя мать я знаю все о твоей матери, ее матери и всех поколениях вашей семьи о вашем бесславном конце, и о сделке |
| Her mama screaming, "Baby!" Picking up the pieces of that little child... trying to put it back together like a precious Humpty Dumpty. | Мать кричит: "Деточка, деточка, деточка!" Сама собирает части тела младенца и пытается соединить их вместе, как драгоценного Шалтая-Болтая. |
| Mama wants to be proud of you! | Твоя мать хочет гордиться тобой! |
| Trick says that Lita is a Mama Wata. | Трик говорит, что Лита - Мами Вата (Мать Вода). |
| Not only did you try to throw the world into chaos... but you killed Mama. | Мало того, что ты ввергаешь мир в пучину хаоса так ты еще и убил мою мать. |
| On the left, Evo delivers homilies exalting Pacha Mama, or Mother Nature; on the right, Tuto favors market mechanisms like Kyoto over command and control. | Слева Эво проводит проповеди, восхваляющие Пача Мама, иными словами, Мать Природу, справа Туто поддерживает рыночные механизмы, такие как Киотский протокол, и берет их под управление и контроль. |
| Mama wants you back alive and well and victorious | Твоя мать хочет, чтобы ты вернулся живым и в добром здравии, и с победой! |
| If it's that important to you that you want to leave your mama for some Johnny Come Lately, then I don't want you here. | Если вам так неймётся, что вы готовы родную мать променять на этого дешёвого, кончающего, бабника, тогда валите отсюда. |