| ? mama told me? when I was young? | ? говорила мне мать? когда я был маленьким? |
| Her mama had gone to heaven when she was five, and her daddy was some kind of a farmer. | Ее мать отправилась на небеса, когда ей было всего 5 лет. А ее отец был кем-то вроде фермера. |
| But since his mama's marriage, he is now my son. | Но с тех пор как его мать вышла замуж, он мой сын. |
| He said, "Thank God she looks like her mama". | "Слава Богу, она похожа на мать". |
| Boy, your mama did a hell of a job raising you. | Да уж, твоя мать тебя отлично воспитала. |
| Got out that place, and your mama had taken you, went on to make a life without me. | Когда я вышел, твоя мать уже забрала тебя и устроила жизнь без меня. |
| When he left your mama, it broke him. Bad. | Он страдал, бросив твою мать, очень. |
| I'm glad your mama didn't live to see how you turned out. | Я рад, что твоя мать не дожила до этого момента. |
| The one that burned the town is the one that done in his mama. | Но только тот, что спалил город разочаровал свою мать. |
| I'll cut you two and him and his mama. | Я прирежу их обоих его и его мать. |
| Dickie, if your mama wanted you in there, | Дики, если бы твоя мать хотела бы, чтобы ты там присутствовал, |
| And remember, 20 years ago, your mama walked in here like a queen. | И помни 20 лет назад твоя мать вошла сюда, как королева |
| Your... Your mama and daddy, | Твои... твои отец и мать, |
| When your mama went all haywire, and daddy brought you and Janisse to live with us? | Когда твоя мать слетела с катушек, и твой отец привёл вас с Джанисс жить с нами? |
| Can you see your old mama sitting on some suburb porch cashing dividend checks? | Можешь представить как твоя старая мать сидит на каком-то крыльце коттеджа, обналичивая чеки с дивидендами? |
| My mama, I woke up one morning, and she was gone, just gone. | Моя мать, однажды я проснулся, а её нет, она просто ушла. |
| You told me once... you thought your mama had one foot in this world and one in the other. | Однажды ты мне сказала, что твоя мать одной ногой стоит в этом мире, а второй - в другом. |
| Junior's turning out to be just as crazy as his mama, isn't he? | Младший становится таким же сумасшедшим, как и его мать, не так ли? |
| If you fall into a ravine like your mama, you'll die. | Скоро год, как умерла твоя мать. Помни! |
| All I'm saying is, my mama, his son, his wife. | Все что я скажу, Моя мать, его сын и его жена. |
| But seein' the way you came into my office and you stood up for your baby and your baby's mama... | Но когда ты пришёл в мой кабинет и вступился за ребёнка, за его мать, |
| My mama, she believes in the Pentecost. | Мать моя, она верила в Троицу. |
| His mama works at the lumber yard. | Мать у него еще на лесопилке работает. |
| And it reminds me of my mother and your mama. | И это напоминает мне мою мать и твою маму. |
| Look, look, y-your mom might not be the most nurturing, but she's nothing compared to a mama polar bear. | Знаешь, твоя мать может и не самая милая, но, по крайней мере, она лучше самки белого медведя. |